IMPERFECT - перевод на Русском

[im'p3ːfikt]
[im'p3ːfikt]
несовершенство
imperfection
imperfect
inadequate
inadequacy
shortcomings
deficiencies
flaws
несовершенный
imperfect
flawed
deficient
несовершенной
imperfect
flawed
deficient
неидеальных
less-than-ideal
imperfect
non-ideal
неполное
incomplete
lower
partial
part-time
deficient
несовершенно
imperfectly
is imperfect
minor
неабсолютные
imperfect
не идеальный
's not ideal
's not perfect
imperfect
имперфект
несовершенных
imperfect
flawed
deficient
несовершенным
imperfect
flawed
deficient
несовершенства
imperfection
imperfect
inadequate
inadequacy
shortcomings
deficiencies
flaws
несовершенством
imperfection
imperfect
inadequate
inadequacy
shortcomings
deficiencies
flaws
неидеальные

Примеры использования Imperfect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The imperfect look of rough, authentic walls fits in really well with hansgrohe's Modern range.
Несовершенный внешний вид необработанных стен особенно хорошо сочетается с линией продукции hansgrohe Modern.
Trichoderma(trihjchjderma lignorium) belongs to the class of imperfect fungi.
Триходерма( trihjchjderma lignorium) относится к классу несовершенных грибов.
In addition to broadening the beam photon losses were caused by imperfect optics and air turbulence.
Помимо уширения луча, потери фотонов были вызваны несовершенством оптики и турбулентностью воздуха.
The Code of Crimes is, so far, a highly controversial and imperfect document.
На сегодняшний день кодекс преступлений является весьма спорным и несовершенным документом.
A souvenir of Neal Caffrey's imperfect moment?
Сувенир на память о моменте несовершенства Нила Кэффри?
Financial services are characterized by market failures arising from information asymmetry and imperfect competition.
Для финансовых услуг характерны сбои рынка, возникающие из-за информационной асимметрии и несовершенной конкуренции.
Imperfect mechanism of state supervision
Несовершенный механизм государственного надзора
As the union between these two imperfect and hideous creatures!
Это единство этих двух существ, столь несовершенных и столь страшных!
In a strong team, the good news is that people are imperfect perfect combination.
В сильной команде хорошо то, что неидеальные люди составляют идеальные комбинации.
that the switch power is the imperfect or obsolete equipment.
выключатель силовой является несовершенным или морально устаревшим оборудованием.
The situation is aggravated by inefficient policy and imperfect legislation implementation mechanisms.
Данная ситуация усугубляется неэффективностью политики и несовершенством механизмов реализации законодательства.
as well as an imperfect health care system.
а так же несовершенной системой здравоохранения.
Chvátal proved that a minimally imperfect graph could not have a star cutset.
Шватал доказал, что минимально несовершенный граф не может иметь звездное сечение.
The identification and visualization of short imperfect repeats.
Идентификация и визуализация коротких несовершенных повторов.
This failure cannot easily be offset by the imperfect Protocol on blinding laser weapons.
Такую неспособность вряд ли можно легко компенсировать несовершенным Протоколом об ослепляющем лазерном оружии.
Review of Robinson's Economics of imperfect competition.
Робинсон" Экономическая теория несовершенной конкуренции.
The imperfect human status,
Несовершенный человеческий статус,
It is not right to love imperfect people like that.
Нельзя так любить несовершенных людей.
In an oligopoly, firms operate under imperfect competition.
Фирма в условиях несовершенной конкуренции.
Imperfect choice, uncontrolled by mechanism,
Несовершенный выбор, неконтролируемый механизмом
Результатов: 625, Время: 0.1263

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский