INCULCATE - перевод на Русском

['inkʌlkeit]
['inkʌlkeit]
прививать
to inculcate
instil
to instill
teach
to cultivate
to impart
to vaccinate
to immunize
внедрять
implement
introduce
adopt
implementation
deploy
establish
embed
introduction
put
place
внедрение
implementation
introduction
adoption
implement
deployment
introduce
roll-out
incorporation
uptake
формирование
formation of
establishment of
development of
creation of
generation
emergence of
formulation
building of
forming
developing

Примеры использования Inculcate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
fundamental freedoms, inculcate human rights principles as provided for in international instruments
основных свобод, внедрение принципов прав человека, установленных в международных договорах
Thus, it is more important that all nations take systematic steps to reduce the vulnerability of their systems and inculcate in their citizenry a culture of cybersecurity,
Таким образом, необходимо, чтобы все страны на систематической основе предпринимали шаги для уменьшения степени уязвимости своих систем и прививали своим гражданам культуру кибербезопасности,
which promote financial literacy enhancement, inculcate family budget management
которые способствуют повышению финансовой грамотности, прививают навыки управления семейным бюджетом
prestige among Member States and in turn inculcate a culture of respect for international law in relations among States.
престижа Суда среди государств- членов и, в свою очередь, внедрению культуры соблюдения международного права в отношениях между государствами.
enhance transparency and inculcate in UNODC an orientation towards results.
повысить уровень транспарентности и внедрить в ЮНОДК методы работы, ориентированные на достижение конкретных результатов.
In order to facilitate programme management and inculcate health-seeking behaviour among the Filipino population,
Для содействия осуществлению программ реализации и пропаганды здорового образа жизни среди населения Филиппин,
networks that traditionally inculcate values and that protect children
которые традиционно пропагандируют ценности, защищают детей
not to preach or inculcate one specific religion.
никак не проповедь или насаждение той или иной конкретной религии.
in turn, inculcate a culture of respect for the rule of law at the international level.
престижа Суда и, в свою очередь, будет воспитывать культуру уважения к принципу верховенства права на международном уровне.
the Prime Minister stressed the need to share experience and inculcate European culture and practices in our country in the fields of business management,
добавил, что считает необходимым обмен опытом и внедрение в нашей стране европейской культуры в процессах управления бизнесом,
an ongoing endeavour to reinforce, inculcate and uphold these principles.
еще более укрепить, внедрить и поддержать эти принципы.
on the basis of bilateral agreements, inculcate new sport training methods that help boost sporting results
на основе двусторонних соглашений внедряют новые спортивные методы тренировок, содействующие повышению результативности
Vaishnavism inculcates the essential and universal principle of all religion.
Вайшнавизм прививает основные и универсальный принцип всех религий.
The library actively inculcates new information technologies in its work.
Активно внедряет в свою работу новые информационные технологии.
IV. Inculcating the rule of law.
IV. Закрепление верховенства права.
The company engineers, develops and inculcates products, taking into account the experience of leading Russian specialists.
Компания проектирует, разрабатывает и внедряет продукцию, учитывая опыт ведущих российских специалистов.
To recognize the role of parents in inculcating the right gender attitude.
Необходимо признать роль родителей в деле надлежащего гендерного воспитания.
Contributing by all appropriate means to disseminating and inculcating a human rights culture;
Способствовать всеми надлежащими средствами распространению и укоренению культуры прав человека;
Inculcating a communication and advocacy culture in an organization,
Формирование культуры коммуникации и пропаганды в организации,
Certainly, inculcating a new perception will not be an easy task
Внедрение новых подходов, безусловно, является нелегкой задачей,
Результатов: 42, Время: 0.188

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский