INITIAL CONTRIBUTION - перевод на Русском

[i'niʃl ˌkɒntri'bjuːʃn]
[i'niʃl ˌkɒntri'bjuːʃn]
первоначальный взнос
initial contribution
initial deposit
initial payment
initial fee
initial installment
down-payment
downpayment
первоначальный вклад
initial contribution
initial input
начальный взнос
initial contribution
начальным вкладом
первый взнос
first contribution
first installment
first instalment
first payment
first deposit
initial contribution
downpayment
initial payment
первоначального взноса
initial contribution
initial deposit
initial payment
initial fee
initial installment
down-payment
downpayment
первоначального вклада
initial contribution
initial input
первоначальным взносом
initial contribution
initial deposit
initial payment
initial fee
initial installment
down-payment
downpayment

Примеры использования Initial contribution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nor has the Government yet fulfilled its obligation to make an initial contribution to the Fund, which is an important condition for the start of contributions from donors.
Правительство также не выполнило до сих пор свое обязательство внести в Фонд первоначальный взнос, что является важным условием для поступления средств от доноров.
If a purchase price is not up to 75,000 soms, neither an initial contribution, nor a guarantor is needed.
При стоимости покупки до 75 000 сомов не нужны ни первоначальный взнос, ни поручитель.
The privatization cost could be paid in instalments for a period of up to 10 years, with an initial contribution of at least 30 per cent.
Оплата стоимости жилья при приватизации может производиться с рассрочкой до 10 лет, при этом первоначальный взнос- не менее 30 процентов.
it was necessary to have savings for an initial contribution of 50 percent.
необходимо было иметь накопления на первоначальный взнос в размере 50 процентов.
An accumulative deposit allows starting saving from a very small amount as minimal initial contribution is only 5 euros.
Накопительный вклад для накоплений позволяет начать накапливать необходимую сумму с довольно небольшой суммы- минимальный первоначальный взнос всего 5 евро.
creates favorable conditions for cooperation with financial institutions in Europe, and initial contribution is not required.
процессинг с банковских карт, создает выгодные условия для сотрудничества с финансовыми учреждениями Европы, первоначальный взнос не требуется.
With its initial contribution of $1 million, it was instrumental
Благодаря внесенному нашей страной начальному вкладу в размере 1 млн. долл.
has earmarked US$ 500 million as its own initial contribution to the fund.
выделил 500 млн. долл. США в качестве своего собственного начального взноса в этот фонд.
The number of shares subscribed for by each incorporator, for which he has paid the initial contribution, also the number of the shares by classes;
Число акций, на которые произведена подписка каждым учредителем с уплатой первоначальных взносов, а также их число по классам;
An initial contribution towards a stocktake is now available in the shape of the publication entitled"Labour market opportunities for women" from the Federal Employment Service's Institute for Employment Research IAB.
Первый вклад в реализацию этой концепции был сделан Институтом по исследованию в области занятости( IAB) Федеральной службы занятости, который подготовил публикацию<< Возможности рынка труда для женщин.
Tax deductions are assigned to that part of the profit that exceeds the amount of the participant's initial contribution to the authorized capital.
Налоговые отчисления возлагаются на ту часть прибыли, которая превышает размер первичного взноса участника в уставной капитал.
Brazil has announced an initial contribution of $800,000.
Бразилия уже объявила о первоначальном взносе в размере 800 000 долл. США.
His delegation strongly supported the establishment of a trust fund and the initial contribution of $500 million promised by the World Bank, and urged the Bank
Его делегация решительно поддерживает учреждение целевого фонда и первоначальный взнос в него 500 млн. долл. США, который был обещан Всемирным банком,
Participants agreed that the outcomes of the completed activities in the first phase constitute an effective initial contribution to achieving the objective of the Nairobi work programme
Участники приняли решение о том, что итоги завершенной деятельности на первом этапе представляют собой плодотворный первоначальный вклад в достижение цели Найробийской программы работы
you no longer need an initial contribution or a guarantor?
вам больше не нужен ни первоначальный взнос, ни поручитель?
the academic community have made a valuable initial contribution to educate the general public
академическими кругами, явились ценным начальным вкладом в ознакомление широкой общественности,
by the PA and UNSCO, UNCTAD's initial contribution in this area has prompted the PA Ministry of Economy
высказанную в 1998 году ПА и СКООНО, первоначальный вклад ЮНКТАД в этой области побудил министерство экономики
our nation has made an initial contribution of $200,000 to that fund.
наше государство внесло в этот фонд первоначальный вклад в размере 200 тыс. долл.
a bilateral thematic trust fund with an initial contribution of EUR 4,725 million from Germany,
двусторонний целевой фонд, образованный с помощью первоначального взноса Германии в размере 4, 725 млн. евро,
two options of getting profit- from a sum of bought share(an initial contribution) of your partner
два варианта получения прибыли- от суммы купленной доли( первоначальный вклад) вашего партнера
Результатов: 86, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский