INSURANCE COVERAGE - перевод на Русском

[in'ʃʊərəns 'kʌvəridʒ]
[in'ʃʊərəns 'kʌvəridʒ]
страхование
insurance
security
coverage
insuring
страховое покрытие
insurance coverage
insurance cover
страховку
insurance
coverage
policy
страховое обеспечение
insurance coverage
страховой охват
insurance coverage
страхового покрытия
insurance coverage
insurance cover
страхования
insurance
security
coverage
insuring
страховании
insurance
security
coverage
insuring
страхованием
insurance
security
coverage
insuring
страховки
insurance
coverage
belay
policy
страховом покрытии
страховым покрытием

Примеры использования Insurance coverage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some delegations suggested that insurance coverage should be mandatory.
Некоторые делегации высказывали мысль о том, что страхование должно быть обязательным.
Enjoy insurance coverage if applicable; most major auto insurance companies recognize the service.
Наслаждайтесь страхованием, если это применимо; Большинство крупных страховых компаний признают услугу.
Health insurance coverage is mandatory for a foreign citizen who enters the territory of Russia.
Наличие медицинской страховки обязательно для иностранного гражданина, въезжающего натерриторию России.
Arranging insurance coverage and claims;
Организация страхования и удовлетворение страховых исков;
Analysis of the insurance coverage, obvious and hidden exclusions from the insurance coverage.
Анализ объема страхового покрытия, явные и скрытые исключения из страхового покрытия.
Insurance coverage of an independent entity.
Страховое покрытие независимого органа.
IDPCF recommended, among others, mandatory insurance coverage for health services for all the population.
МФПДК рекомендовал, среди прочего, ввести обязательное медицинское страхование всего населения.
Have the financial stability, insurance coverage and resources required for its activities;
Обладает финансовой стабильностью, страховым покрытием и ресурсами, необходимыми для осуществления своей деятельности;
had no medical insurance coverage.
не имеют медицинской страховки.
mainly depends on the amount of insurance coverage.
зависит от суммы желаемого страхового покрытия.
They had no health or social insurance coverage whatsoever.
Для этих людей не существует какого бы то ни было медицинского или социального страхования.
Insurance coverage of a designated operational entity.
Страховое покрытие назначенного оперативного органа.
In 1992/93, expenditures on medical care insurance coverage totalled $301 million.
В 1992/ 93 году расходы на медицинское страхование составили в совокупности 301 млн. долларов.
Insurance coverage should.
Страховка должна.
It was also strongly advocated that all staff should have proper health insurance coverage.
Была также особо отмечена необходимость наличия у всех сотрудников надлежащей медицинской страховки.
It is necessary to clarify what is meant by insurance coverage costs.
Стоит выяснить, что подразумевается под страховым покрытием расходов.
JS5 stated that the National Health Insurance coverage was only 62.2.
Авторы СП5 указали, что степень страхового покрытия в рамках национальной системы медицинского страхования составляет лишь 62, 2.
Transfer: to another economic operator for example, through insurance coverage or outsourcing.
Перенос: передача другому экономическому оператору например, через посредство страхового покрытия или аутсорсинга.
Insurance coverage.
Страховое покрытие.
Insurance coverage is requiredin compliance with safety rules.
Страховка нужна для соблюдения техники безопасности.
Результатов: 542, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский