IS RESPONDING - перевод на Русском

[iz ri'spɒndiŋ]
[iz ri'spɒndiŋ]
отвечает
meets
is responsible
responds
answers
replied
says
responsibility
fulfils
satisfies
complies
реагирует
reacts
responds to
response
responsive
принимает меры
is taking steps
takes measures
takes action
has taken steps
adopts measures
shall take steps
intervenes
is undertaking measures
has undertaken measures
is making arrangements
в ответ
in response
in reply
in return
to respond to
in reaction
in answer
in retaliation
in responding to
удовлетворяет
meets
satisfies
fulfils
complies
responds
approves
addresses
caters
grants
satisfactory
является реагирование
is responding

Примеры использования Is responding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nothing is responding, it's not working; it's not working, it can't change, nothing is responding; nothing is responding, it's not working.
Ничто не отвечает, это не работает; это не действует, ничто не может измениться, ничто не отвечает; ничто не отвечает, это не работает.».
The fact that he's running a high fever means that his body is responding properly to the virus.
То, что у него сильная лихорадка, значит, что его тело правильно реагирует на вирус.
Secondly, the pro bono movement is responding directly to an often-denied human right:
Во-вторых, движение pro bono напрямую удовлетворяет зачастую умаляемое право человека:
It is therefore fitting that one theme of this session is responding to climate change.
Поэтому весьма уместно то, что одной из тем этой сессии является реагирование на изменение климата.
It performs a convening role to ensure that the United Nations system as a whole is responding in a coherent manner to peacebuilding efforts in countries emerging from conflict.
Оно выполняет функции по созыву различных форумов в целях обеспечения того, чтобы система Организации Объединенных Наций в целом согласованно реагировала на миротворческую деятельность стран, выходящих из состояния конфликта.
Where busuu is responding to a subpoena, court order,
Busuu может предоставлять такую информацию в ответ на судебные повестки,
The United Nations is responding to this issue through an ESCAP-led European Union-funded programme on climate change migration.
Организация Объединенных Наций решает этот вопрос по линии руководимой ЭСКАТО и финансируемой Европейским союзом программы по вопросам миграции вследствие изменения климата.
You are creating a bright new future for your planet, which is responding by creating brand new ley lines to ensure that sufficient energy will be enjoyed by all.
Вы создаете новое яркое будущее для своей планеты, которая реагирует на это, создавая совсем новые силовые линии, чтобы снабдить необходимым уровнем энергии, которой все будут рады.
information on how it is responding to this decision;
принимаемых им в связи с настоящим решением;
It is shown that the submission about the Most High is making by two different ways- intuitive-ethic and intuitive-logic what is responding to religion and science.
Показано, что представления о Всевышнем формируются двумя путями- интуитивно- этическим и интуитивно- логическим, что соответствует религии и науке.
The points raised in the request of the Committee to which the Government is responding in the present report relate to measures taken by the Democratic Republic of the Congo to implement resolution 1373(2001)
Которые затронуты в просьбе Комитета Совета Безопасности и на которые правительство отвечает в этом докладе, касаются мер по осуществлению Демократической Республикой Конго резолюции 1373( 2001), оказания помощи
The Government is responding with an emergency aid package for northern towns
В этой связи правительство принимает меры по оказанию комплексной чрезвычайной помощи жителям городов
Georgia is responding to these brutal and dangerous policies by opening its borders,
На эту жестокую и опасную политику Грузия отвечает открытием своих границ, приглашением людей приехать и обменяться мнениями,
UNDP is responding to the multi-sectoral challenges of the HIV/AIDS epidemic
ПРООН принимает меры по решению межотраслевых проблем,
Georgia is responding to military build-up with programmes to lift children out of poverty through access to modern technologies-- computers,
На наращивание военной мощи Грузия отвечает программами, направленными на оказание помощи детям для того, чтобы вырваться из нищеты посредством предоставления доступа к современным технологиям-- компьютерам, Интернету,--
Israel is responding to international appeals and demands to rescind the decision to pursue this unlawful colonization scheme and abandon illegal settlement activities with flagrant intransigence,
В ответ на призывы и требования международного сообщества отменить решение о продолжении реализации незаконного плана колонизации и свернуть незаконную поселенческую
ILO is responding to the demands and concerns of indigenous nationalities by facilitating continuous dialogue among themselves and the Government, offering training and capacity-building on indigenous rights and identifying the main
МОТ отвечает на потребности и запросы коренных народов на основе содействия непрерывному диалогу между ними и правительством,
The EBRD is responding to increasing demand for local currency funding from small companies
В ответ на растущий спрос от малых и средних предприятий и предпринимателей в Кыргызской
UNDP is responding to the multisectoral challenges of the HIV/AIDS epidemic
ПРООН принимает меры по решению межотраслевых проблем,
the United Kingdom is responding to the threats of climate change
Соединенное Королевство отвечает на угрозы изменения климата
Результатов: 71, Время: 0.0701

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский