Примеры использования
Is to encourage
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
One part of this strategy is to encourage people to work until old age, mainly by means of pension reforms.
Одним из направлений этой политики является поощрение продолжения трудовой деятельности до более преклонного возраста, в частности посредством реформирования пенсионных режимов.
Their goal is to encourage the development of science
Их цель состоит в том, чтобы поощрять развитие науки
The purpose of these grants is to encourage pupils to complete their basic education and combat the dropout phenomenon.
Цель этих пособий- стимулировать учащихся к прохождению полного курса начального образования и бороться со школьным отсевом.
Sweden will continue to support measures the particular aim of which is to encourage men to take responsibility for gender equality.
Швеция будет продолжать оказание поддержки мерам, конкретной целью которых является стимулирование мужчин к принятию на себя ответственности во вопросах гендерного равенства.
The aim of this event is to encourage participation of people with disabilities in sport and cultural life of the capital.
Целью данного мероприятия является поощрение участия в спортивной и культурной жизни.
Thus, the objective is to encourage as little use of paper as possible,
В этой связи задача состоит в том, чтобы поощрять минимально возможное использование документов,
The purpose of this policy is to encourage employees to report matters without the risk of victimization or discrimination.
Цель настоящей политики- стимулировать работников докладывать о проблемах без риска подвергнуться преследованию или дискриминации.
One of the objectives of the RPLP is to encourage the transfer of freight traffic from road to rail.
Одной из целей ПБТС является стимулирование перехода от автомобильных грузовых перевозок к железнодорожным.
The rationale behind this scheme is to encourage girls to attain better grades
Цель этой программы состоит в том, чтобы поощрять девочек к получению более высоких отметок
The stated goal is to encourage Jews to learn more about their Jewish heritage
Декларируемой целью работы посланников является поощрение изучения евреями наследия своего народа
The main goal at this stage is to encourage all potential entrepreneurs to attempt to become entrepreneurs by facilitating firm formation
Главная цель на этом этапе заключается в поощрении всех потенциальных предпринимателей к тому, чтобы попытаться стать реальными предпринимателями, посредством облегчения создания компаний
One of the goals of the Programme is to encourage mobility and participation by young people
Одной из целей программы является содействие мобильности и активности молодых людей,
The purpose of these programmes and initiatives is to encourage staff to identify career moves
Такие программы и инициативы призваны стимулировать сотрудников к поиску возможностей для карьерного перемещения
The purpose of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination is to encourage universal respect for human rights without distinction on grounds of race,
Цель Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации- поощрять всеобщее уважение прав человека без различий по признаку расы,
Part of the day's aim is to encourage people to blog about the women who have inspired them.
Часть цели дня является поощрение людей в блог о женщинах, которые вдохновили их.
Another important point is to encourage mass participation of youth in science,
Другим важным моментом является стимулирование массового участия молодежи в научно-технической
An important objective of the project is to encourage the establishment of regular data flows for a selection of regionally identified indicators in line with agreed thematic priorities.
Важной целью этого проекта является содействие налаживанию регулярных потоков данных по отобранным региональным показателям в соответствии с согласованными тематическими приоритетами.
The Board's goal is to encourage entrepreneurs(e.g. farmers,
Цель Совета- стимулировать предпринимателей( например,
Premium: If your goal is to encourage favorable perceptions among buyer,
Премиум: если ваша цель- поощрять благоприятное восприятие среди покупателей,
One important goal of Government policy is to encourage greater cooperation between research and business and industry.
Одной из важных целей политики правительства является поощрение более активного сотрудничества между представителями науки, деловых и промышленных кругов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文