ЯВЛЯЕТСЯ ПООЩРЕНИЕ - перевод на Английском

is to promote
быть содействие
является содействие
заключаться в поощрении
заключаться в содействии
быть пропаганда
стать поощрение
быть поощрение
is to encourage
стать поощрение
быть поощрение
является поощрение
поощрять
заключаться в поощрении
is the promotion
быть содействие
являться содействие
быть поощрение
заключаться в содействия
стать содействие
заключаться в развитии
is to foster
is the encouragement
is to facilitate
явится содействие
заключаться в содействии
быть содействие
будет способствовать
was to promote
быть содействие
является содействие
заключаться в поощрении
заключаться в содействии
быть пропаганда
стать поощрение
быть поощрение
was the promotion
быть содействие
являться содействие
быть поощрение
заключаться в содействия
стать содействие
заключаться в развитии
was to encourage
стать поощрение
быть поощрение
является поощрение
поощрять
заключаться в поощрении
be to encourage
стать поощрение
быть поощрение
является поощрение
поощрять
заключаться в поощрении

Примеры использования Является поощрение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одним из направлений этой политики является поощрение продолжения трудовой деятельности до более преклонного возраста, в частности посредством реформирования пенсионных режимов.
One part of this strategy is to encourage people to work until old age, mainly by means of pension reforms.
Конечной целью является поощрение концепции ясности,
The ultimate objective is to promote the concept of clarity,
Еще одним важным направлением деятельности ЮНФПА в области коммуникации является поощрение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин.
Another major focus of the communication work of UNFPA is the promotion of gender equity and women's empowerment.
Высказывалось также мнение о том, что одним из преимуществ МОТП является поощрение процесса самооценки,
It has also been suggested that one advantage of the TPRM is the encouragement of a self-evaluation process,
Целью данного мероприятия является поощрение участия в спортивной и культурной жизни.
The aim of this event is to encourage participation of people with disabilities in sport and cultural life of the capital.
Общей задачей этой программы является поощрение равных возможностей
The general purpose of this programme is to promote equal opportunities
Еще одним шагом является поощрение диверсификации деятельности сельхозподрядчиков
Another step is to foster diversification among outgrowers and their families, especially the development
Другим важным направлением деятельности является поощрение партнерства между экономикой и культурой поиск спонсоров,
Another important element is the promotion of economy-culture partnership seeking sponsors,
Одним из весьма значительных приоритетов на следующий период является поощрение и увязывание имеющихся знаний по гендерным вопросам с основными возможностями учета гендерной проблематики в основных направлениях деятельности.
A high priority in the next period is to facilitate and link existing gender expertise to key opportunities for mainstreaming gender.
Одной из приоритетных стратегий в области спорта является поощрение участия женщин в занятиях теми видами спорта,
One of priority policies in the field of sports is the encouragement of women's participation in sports qualified as sports for men,
Основным приоритетом офиса является поощрение и координирование обмена информацией между пользователями и носителями данных о биологическом разнообразии.
The Office's main priority is to promote and co-ordinate the exchange of information between biodiversity data holders and users.
Одной из конкретных задач этой политики является поощрение признания и понимания этнического,
One of the specific objectives is to foster recognition and awareness of the ethnic,
Декларируемой целью работы посланников является поощрение изучения евреями наследия своего народа
The stated goal is to encourage Jews to learn more about their Jewish heritage
Наиболее важной целью отраслевого планирования является поощрение обсуждения желательной направленности преобразований на национальном уровне.
The most important objective of sector planning is to facilitate a national discussion on the desired directions for change.
Важной частью нашей политики в отношении Пакистана является поощрение мер укрепления доверия( МД) между обеими странами.
An important part of our policy towards Pakistan is the promotion of confidence-building measures(CMBs) between the two countries.
В Межправительственном форуме по лесам нашей целью является поощрение рационального использования лесных ресурсов во всех регионах мира.
In the Intergovernmental Forum on Forests, our common goal is to promote sustainable forest management worldwide.
Одним из действенных инструментов развития добрососедских отношений является поощрение сотрудничества между подлинными представителями народов,
One of the meaningful instruments for developing good-neighbourly relations is the encouragement of cooperation between the genuine representatives of peoples freely
Часть цели дня является поощрение людей в блог о женщинах, которые вдохновили их.
Part of the day's aim is to encourage people to blog about the women who have inspired them.
Долгосрочной задачей является поощрение использования источников энергии с низким содержанием углерода,
The long-term challenge was to promote the use of low-carbon energy sources, low-emissions technologies
Важным аспектом такой поддержки является поощрение общинного участия
An important aspect of the support is the promotion of community participation
Результатов: 294, Время: 0.0545

Является поощрение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский