IT EXISTED - перевод на Русском

[it ig'zistid]
[it ig'zistid]
существовал
existed
there was
was
prevailing
the existence
о его существовании
of its existence
it exists
он просуществовал
it existed
она действует
it operates
it acts
it works
it functions
it is active
it is valid
it is operational
it applied
it existed
существовала
existed
there was
prevailed
existence
существовало
there was
existed
there
prevailed
существует
there is
exists
его наличия
its availability
of its existence
its presence
it existed

Примеры использования It existed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It existed from September 9,
Она существовала с 9 сентября 1945 года,
It existed until 2003.
Просуществовала до 2001 года.
It existed until 1821, when it was merged with Hoogezand.
Она существовала до 1857 года, когда за ветхостью была разобрана.
It existed from August 1942 to August 1943.
Выпускался с августа 1939 года по август 1942 года.
Censorship is not new, it existed long before computers.
Цензура не нова, она существовала задолго до появления компьютеров.
It existed for a very long period
Она существовала в течение очень долгого периода,
You did not know it existed.
Даже не знали о ее существовании.
For decades the media denied it existed.
В течение десятилетий СМИ отрицали его существование.
This proves that it existed at that time.
Это доказывает, что в то время оно уже существовало.
You didn't even know it existed.
Ты понятия не имел, что он существует.
We didn't even know it existed.
Мы даже не подозревали о ее существовании.
I mean, it's definitely something that I would have done had I known it existed, but I didn't send it..
Ну я бы конечно так и сделала бы, если бы знала о его существовании, но я не отправляла.
it would simply create a presumption that it existed.
таким образом просто будет создана презумпция его наличия.
preclude the adoption of decisions by consensus, where it existed.
не мешает принимать решения консенсусом в случае его наличия.
But it was witnessed by two of his clients, which is why no-one in the office knew it existed.
Это было засвидетельствовано двумя его клиентами, поэтому никто в офисе и не знал о его существовании.
where it existed, serve as a flexible
где она действует, должна служить гибким
where it existed, and incorporated aspects of a human rights-based approach to programme cooperation.
где она действует, и включают в себя аспекты подхода, основанного на защите прав человека, к сотрудничеству по осуществлению программ.
It existed until 1945.
Существовала примерно до 1945- го года.
It existed in two forms.
Существуют две формы безнаказанности.
It existed for several decades.
Он существует уже несколько десятилетий.
Результатов: 31784, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский