LESS FORTUNATE - перевод на Русском

[les 'fɔːtʃənət]
[les 'fɔːtʃənət]
менее удачливым
less fortunate
повезло меньше
less fortunate
are less lucky
менее благополучных
less fortunate
менее везучих
менее благоприятном положении
less fortunate
a less favourable position
a less favourable situation
a less advantageous situation
менее удачливые
less fortunate
менее удачлив
less fortunate
менее удачливыми
less fortunate
менее благополучным
less fortunate
менее благоприятных
less favourable
less favorable
less favoured
less fortunate
less advantageous

Примеры использования Less fortunate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The logic of globalization makes it obvious that no part of the globe is immune to the negative influences emanating from its other, less fortunate parts.
Логика глобализации со всей очевидностью показывает, что ни одна часть планеты не защищена от негативных последствий процессов, происходящих в других, менее благополучных районах.
she suggested we share our meal with those less fortunate.
мы поделились едой с теми, кому повезло меньше.
Throughout 1997, the Department continued to carry out a variety of programmes aimed at alleviating the condition of the less fortunate.
В 1997 году Департамент продолжал осуществлять различные программы, направленные на облегчение положения лиц, находящихся в менее благоприятном положении.
exploit the less fortunate, take over.
эксплуатировать других менее везучих, и захватить всю власть.
social development of the less fortunate.
социального развития тех, кто находится в менее благоприятном положении.
It is a dream in which the weak and the less fortunate can feel secure when seeking to work for greater international harmony.
Это мечта, в которой слабые и менее удачливые могли бы чувствовать себя безопасно и могли бы содействовать обеспечению большей международной гармонии.
ODA was needed to support the development efforts of the less fortunate countries.
поддержки усилий в области развития тех стран, которые находятся в менее благоприятном положении.
While others less fortunate might be forever cast adrift, often in several pieces,
Тогда как другие, менее удачливые, могут быть навеки брошены плыть по воле волн,
It's important to remember, even more so at this time of year'when there's so many distractions,'to think of those less fortunate that ourselves.
Важно помнить, особенно в это время года, когда вокруг столько всего отвлекает, думать о тех, кто менее удачлив, нежели мы.
Others less fortunate during the war were interned in prison camps whilst others,
Менее удачливые англо- бирманцы оказались в японских концентрационных лагерях,
At the international level, the more fortunate countries owe a duty of solidarity to the less fortunate.
На международном уровне более удачливые страны обязаны проявлять солидарность с менее удачливыми.
The Foundation was involved in providing aid and assistance to less fortunate countries that have been affected by natural disasters, wars and famine.
Фонд принимал участие в предоставлении помощи менее благополучным странам, пострадавшим от природных бедствий, войн и голода.
You gotta remember as you go through life to share what you earn with the less fortunate.
Ты не должен забывать, когда идешь по жизни, делиться тем, что зарабатываешь, с менее удачливыми.
As a result, one apartment was allocated to every four Jewish families, and many less fortunate lived on the street.
Как результат в одной квартире жило по четыре еврейские семьи, а многие менее удачливые евреи жили прямо на улице.
giving greater preference to less fortunate countries.
предоставления более высокого приоритета менее благополучным странам.
were considered true professionals pinball before whom bowed their less fortunate peers.
считались настоящими профессионалами пинбола, перед которыми преклонялись их менее удачливые ровесники.
in the attention it is increasingly giving to helping less fortunate countries.
она уделяет все больше внимания помощи менее благополучным странам.
Maybe I should spend more time with the less fortunate, like how Jesus chilled with the lepers.
Может мне стоит проводить больше времени с менее везучими, как Иисус тусовался с прокаженными.
Africa has clearly been less fortunate in receiving equally vigorous commitments to the resolution of its conflicts than other parts of the world.
Африка явно была менее удачливой, чем другие части мира, с точки зрения получения в равной степени энергичных обязательств в отношении урегулирования конфликтов на ее территории.
October brings more threats for their older or less fortunate compatriots: they can expect another letter requesting them to appear at the military commission for a medical examination.
Для их товарищей постарше или менее удачливых октябрь несет больше угроз- придет очередная повестка, требующая явиться в военкомат для прохождения медицинской комиссии.
Результатов: 102, Время: 0.0894

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский