LESS FORTUNATE in Czech translation

[les 'fɔːtʃənət]
[les 'fɔːtʃənət]
méně šťastným
less fortunate
less happy
měli méně štěstí
less fortunate
méně šťastní
less fortunate
nemají tolik štěstí
less fortunate
méně bohatým
méně šťastných
less fortunate
méně štastní
less fortunate
méně šťastné
less fortunate
méně šťastnými
less fortunate
neměli tolik štěstí
less fortunate
weren't so lucky
not as lucky
méně šťastný

Examples of using Less fortunate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To remind us in good times of those less fortunate than ourselves.
Aby nám v dobrých časech připomínaly ty méně šťastné, než jsme my.
Does anyone know what less fortunate is?
Ví někdo, co je to méně šťastný?
And to this day, he takes care of his less fortunate pals.
Dodnes se stará o své méně šťastné kamarády.
It is your fate to fight for those less fortunate souls.
Je to váš osud bojovat za ty méně šťastné duše.
From the less fortunate girls on campus?
Před méně bohatými holkami na kampusu?
Less fortunate?
Méně šťastná?
I pay special attention to those who are weak and less fortunate.
Věnuju zvýšenou pozornost těm, kteří jsou slabí a mají míň štěstí.
Watch your steps you will be less fortunate next time.
Dávej ale dobrý pozor. Příště budeš mít míň štěstí.
Whenever I see someone♪♪ Less fortunate than I♪.
Kdykoliv vidím někoho, kdo má míň štěstí než já.
And let's face it, who isn't♪♪ Less fortunate than I?♪.
A přiznejme si, kdo nemá méně štěstí než já.
Charity for the less fortunate.
Pamatujte na míň šťastný.
You brought glad tidings to a family less fortunate than your own.
Přinesl si dobré poselství rodině, která má míň štěstí než ta naše.
Have been enduring very hard times. People less fortunate than us.
Lidé, kteří měli méně štěstí než my, teď prožívají hodně zlé časy.
Whose chicks have died. But there are less fortunate females here.
Ale jdou zde nešťastnější samice, jejichž mláďata zahynula.
But there are less fortunate females here, whose chicks have died.
Ale jdou zde nešťastnější samice, jejichž mláďata zahynula.
Those less fortunate?
Za méně šťastné?
You always say I have a responsibility towards those less fortunate.
Vždy říkáš, že mám zodpovědnost za méně šťastné.
Feels great to come down here and help the less fortunate, huh?
Je to super pocit sem přijít a pomáhat těm méně šťastlivým, že ano?
I think it's important to help the less fortunate.
Myslím, že je důležité pomáhat těm méně štastným.
Or are we commanded to help those less fortunate.
A nebo že jsme povinni pomáhat těm méně šťastlivým.
Results: 158, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech