MADE UP - перевод на Русском

[meid ʌp]
[meid ʌp]
составляют
constitute
are
make up
account
represent
amount
form
comprise
per cent
are estimated
состоящий
consisting
composed
comprising
made up
is
includes
придумал
came up
invented
thought
coined
idea
made up
created
figured out
devised
conceived
выдумал
made up
up
invented
imagined
помирились
made up
reconciled
back together
сделал
made
did
had
образуют
form
constitute
make up
create
comprise
produce
establish
компенсировали
offset
compensated
made up
compensation
сочинил
composed
wrote
made up
created
была создана
was established
was created
was set up
was founded
had been set up
was formed
had established
was launched
has created
was developed

Примеры использования Made up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay, they made up after that fight they had.
Хорошо, но они помирились, после их ссоры.
You made up"Fat Neil"?
Ты придумал" Толстого Нила"?
I made up this pun.
Я сочинил этот каламбур.
Women made up 16.8 per cent of judges
Женщины составляют 16, 8 процента судей
Coffee is very high quality, made up of the best Arabica et al.
Кофе очень высокого качества, состоящий из лучших сотров арабики.
He made up some conference he's supposed to be at now.
Он выдумал какую-то… конференцию, на которой он должен быть сейчас.
A working group made up of UNEP and Human Resources Management Section representatives has been established.
Была создана рабочая группа в составе представителей ЮНЕП и Управления людских ресурсов.
Made up new names?
Придумал новые имена?
Women with disabilities made up 2.8 per cent and men with disabilities 3.9 per cent.
Женщины с инвалидностью составляют 2, 8 процента и мужчины- инвалиды- 3, 9 процента.
I made up a video about the product, see all.
Я сделал видео о продукте, видеть только.
We made up.
Мы помирились.
It's a book somebody made up,?
Ведь ее кто-то сочинил?
There is no such thing as a new Israel made up of gentiles.
Нет такого понятия как новый Исраэль, состоящий из язычников.
This is a story I just made up, that's all.
Я просто выдумал эту историю, вот и все.
He made up a sweet story to help me.
Он придумал милую историю, чтобы помочь мне.
These donations made up 26 percent of their budget.
Эти средства составляют 26% их бюджета.
A senior management group made up of representatives from UNSOM
Была создана группа старших руководителей в составе представителей МООНСОМ
I made up a video about this cart. Check it out.
Я сделал видео на эту корзину. посмотреть.
Looks like those two made up.
Похоже, эти двое помирились.
Michael, you cried At that tag line for a movie you made up.
Майкл, ты плакал над слоганом фильма, который сам сочинил.
Результатов: 1580, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский