MADE UP in Czech translation

[meid ʌp]
[meid ʌp]
tvořena
made up
formed
created
composed of
comprised
consists of
si vymyslel
up
invented
thought
were fabricated
vymyšlené
made up
made-up
imaginary
fake
figured out
fabricated
fantasy
worked out
invented
make-believe
složený
compound
composed
folded
made up
comprised
consisting
composite
složen
composed
made up
comprised
put together
laid
vytvořené
created
made
formed
designed
generated by
developed
produced by
engendered by
established by
se skládá
consists
is composed
is made up
comprises
to fold
vymyšlená
made-up
fictional
imaginary
made up
invented
fabricated
fake
fantasy
fictitious
designed
vymyšleně
made up
made-up
total fabrication
vyrobený
made
manufactured
built
produced
homemade
tvořeni
se udobřili

Examples of using Made up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We learned the Commission was made up of the bosses of the Five Families in New York.
Zjistili jsme, že se Komise skládá z šéfů pěti newyorských rodin.
He's a deity Fatah made up.
On je bůh, kterého si Fatah vymyslel.
They're made up.
Pieces of paper with pictures on it It's made up.
Kusy papíru, jen abychom sehnali něco k jídlu. Jsou vymyšlené.
Was his face made up of human skin like in the Texas Chainsaw?
Byl jeho obličej vyrobený z lidské kůže jako v Texasském masakru motorovou pilou?
My life is made up of units of time.
Můj život je složen z jednotek času.
Made up of the best minds in the free world.
Složený z nejlepších mozků světa.
This world that we have created is made up of gods and insects.
Svět, který jsme vytvořili, se skládá z bohů a hmyzu.
Violet's identity is made up.
Identita Violet je vymyšlená.
Sounds made up.
Zní vymyšleně.
This"War and Peace" book… It's a book somebody made up, right?
Ta kniha"Vojna a mír", je to kniha, kterou si někdo vymyslel, ne?
Yes, it's made up.
Ano, to je vymyšlené.
It's made up, all right?
Je to jen výmysl, jasný?
A super computer made up of hoses, a bicycle wheel, and bowling pins.
Super počítač vyrobený z hadic, kola a kuželek.
Well, the maine handkerchief is made up of 100% cotton fibers.
No, Mainský kapesník je složený ze 100% bavlněných vláken.
Or how every day in this place is made up of little battles.
Nebo jak je zde každý den složen z malých bitev.
And you said yourself a team is made up of a bunch of parts.
A vy jste říkal, že tým se skládá z mnoha částí.
Mac, half the employees in this building have been made up.
Macu, polovina zaměstnanců v této budově je vymyšlená.
Bungled-- he made up a word.
Nafušovat-- on si vymyslel slovo.
Mati Matisse. Sounds made up.
Mati Matisseová.- To zní vymyšleně.
Results: 776, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech