MAINTAINING THE CONFIDENTIALITY - перевод на Русском

[mein'teiniŋ ðə ˌkɒnfiˌdenʃi'æliti]
[mein'teiniŋ ðə ˌkɒnfiˌdenʃi'æliti]
сохранение конфиденциальности
maintaining the confidentiality
confidentiality
сохранения конфиденциального характера
maintaining the confidentiality
to preserve the confidentiality
обеспечение конфиденциальности
ensuring the confidentiality
provision of confidentiality
maintaining the confidentiality

Примеры использования Maintaining the confidentiality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
you are responsible for maintaining the confidentiality of transactions, and for restricting access to your computer.
вы несете ответственность за сохранение конфиденциальности транзакций и ограничение доступа к вашему компьютеру.
You are solely responsible for maintaining the confidentiality of the Login Information,
Вы несете полную ответственность за сохранения конфиденциальности вашей информации для логина на ваш Аккаунт,
implementing the Integrated System for the Prevention of Money Laundering, maintaining the confidentiality of reported information
внедрять комплексную систему предупреждения отмывания денежных средств, обеспечивая при этом неразглашение сообщенной информации
participants had a chance to get an even more practical impression of how technical solutions can support data collection, whilst maintaining the confidentiality of personal information.
участники имели возможность получить еще более практический взгляд на технические решения, применяемые в сфере сбора данных и позволяющие при этом сохранять конфиденциальность личной информации.
Maintain the confidentiality and privacy of the victim/survivor.
Сохранение конфиденциальности и неприкосновенности частной жизни жертв/ переживших насилие;
Maintain the confidentiality of data and information.
Поддержание конфицидеальности данных и информации.
Most countries now have data protection arrangements that maintain the confidentiality of personal information provided to private institutions
В большинстве стран к настоящему времени приняты меры защиты информации, которые обеспечивают сохранение конфиденциальности личной информации, предоставленной частным учреждениям
only where it is duly justified may WHO maintain the confidentiality of the source.
это должным образом обосновано, ВОЗ может сохранять конфиденциальность источника.
to the fullest extent possible, maintain the confidentiality of any information communicated to it in confidence by the other Party under this Agreement.
каждая Сторона в максимально возможной степени обеспечивает конфиденциальность любой информации, сообщенной ей в конфиденциальном порядке другой Стороной настоящего Соглашения.
The Commission maintained the confidentiality of complaints and other information related to its work
Комиссия сохраняла конфиденциальность жалоб и другой информации, касающейся ее работы,
The company maintains the confidentiality of all data and offers full legal support for the corporation after receiving certificate for electronic money in Malta.
Компания сохраняет конфиденциальность всех данных и предлагает полное правовое сопровождение корпорации после получения сертификата на электронные деньги.
Counsel shall maintain the confidentiality of such records and shall not release
Адвокат должен сохранять конфиденциальный характер таких документов и не должен разглашать их содержание каким-либо третьим сторонам,
DPD will do everything in its powers to ensure that the third parties maintain the confidentiality of the information received.
DPD делает все возможное, чтобы третьи лица сохраняли конфиденциальность полученной информации.
Here, far away from the big city you can fully take advantage of the intimate atmosphere and maintain the confidentiality of the important business deals you make.
Здесь, вдали от большого города, Вы можете в полной мере воспользоваться приватной атмосферой и поддержать конфиденциальность важных деловых сделок.
You are entirely responsible for maintaining the confidentiality of your password.
Вы несете полную ответственность за обеспечение конфиденциальности своего пароля.
You are entirely responsible for maintaining the confidentiality of your password.
Вы несете всю полноту ответственности за обеспечение конфиденциальности своего пароля.
Each customer is responsible for maintaining the confidentiality of his or her own password.
Каждый клиент несет ответственность за содержание в тайне своего пароля.
You are solely responsible for maintaining the confidentiality and security of your password
Вы несете единоличную ответственность за соблюдение конфиденциальности и надежности своего пароля
Procedures for maintaining the confidentiality and inadmissibility of verbal
Процедур, относящихся к обеспечению конфиденциальности и недопустимости устных
It affirms the necessity of maintaining the confidentiality of information on safeguards in accordance with the IAEA Statute.
Она подтверждает необходимость поддержания конфиденциальности информации по гарантиям в соответствии с Уставом МАГАТЭ.
Результатов: 615, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский