MAY REPRESENT - перевод на Русском

[mei ˌrepri'zent]
[mei ˌrepri'zent]
может представлять
can represent
may present
may submit
may represent
can present
may constitute
may pose
can pose
can submit
can be
могут являться
may be
can be
may constitute
could constitute
would be
may serve
may represent
can serve
могут составлять
may constitute
may be
can be
can constitute
could amount
may amount
may represent
can represent
per cent may
can account
может служить
can serve as
may serve as
can provide
can be
may provide
may be
may constitute
would be
can be used as
could constitute
могут отражать
may reflect
can reflect
can show
can represent
may represent
возможно представляет
может означать
could mean
may mean
may indicate
may imply
could indicate
could imply
can refer
may signify
may refer
may denote
могут представлять
may submit
can submit
may present
can represent
may represent
may pose
can present
can provide
may provide
can pose
может являться
may be
can be
may constitute
could constitute
would be
can serve
may represent
is likely to be
can represent
может представить
may submit
could provide
can submit
may present
may provide
can present
can imagine
can introduce
is able to provide
may lodge

Примеры использования May represent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This, in turn, may represent the awaited opportunity to set up large-scale container feeder operations along the Danube via Constanza,
Это, в свою очередь, может представлять долгожданную возможность создать крупномасштабные линии контейнерных перевозок вдоль Дуная через Констанцу,
Such observations may represent an indirect corroboration of an assumption that dolmen builders adhered to a solar cult.
Подобные наблюдения могут являться косвенным подтверждением предположения, что строителям дольменов был не чужд солярный культ.
According to the Department of State,"a real estate broker may represent both the buyer and seller if both the buyer
По данный Департамента Штата," брокер может представлять как продавца, так
CSR investments may represent 3 to 5 per cent of the total corporate investment in a project at the production phase.
Инвестиции на КСО могут составлять 3- 5 процентов от общих корпоративных инвестиций в проект на этапе производства.
Because there is no visible beginning or ending, it may represent immortality and eternity-as does the more complicated Buddhist Endless Knot.
Поскольку нет видимого начала и конца, он может представлять бессмертие и вечность- как это делает более сложный буддистский бесконечный узел.
information divulging data that may represent a state or official secret
разглашающие сведения, которые могут являться государственной или служебной тайной
Although this requirement may represent a serious obstacle to their entry into force,
Хотя такое требование может служить серьезным препятствием для введения механизмов налогообложения,
Depending on the context the Pochhammer symbol may represent either the rising factorial
В зависимости от контекста символ Похгаммера может представлять убывающий фактор
Moreover, an Asian Development Bank8 report shows that transportation costs may represent 50% of the price of nationally produced goods in Kyrgyzstan.
Кроме того, доклад Азиатского банка развития8 приводит пример Кыргызстана, где транспортные расходы могут составлять 50 процентов от цены товаров внутреннего производства.
private entities that represent, or may represent, a cause of environmental degradation;
частных учреждений, которые являются или могут являться причиной экологической деградации;
A number may represent some type of classified information
Незаконное число может представлять государственную или коммерческую тайну,
False religions may represent an evasion of reality,
Ложные религии могут отражать уход от реальности,
Drinking-water-related outbreaks often cause the simultaneous infection of a large number of consumers, who may represent a substantial proportion of a community.
При вспышках заболеваний, связанных с питьевой водой, одно и то же заболевание часто наблюдается у большого числа потребителей, которые могут составлять значительную часть сообщества.
other negotiable instruments may represent a substantial source of financing for infrastructure projects.
других оборотных документов, могут являться существенным источником финансирования проектов в области инфраструктуры.
children whose rights are violated and whose cause may represent a larger societal problem of women and children abuse.
детям в случаях нарушения их прав, которые могут отражать более широкую социальную проблему насилия в отношении женщин и детей;
In addition, the possibility that some prepaid card programmes allow funds to be transferred from person-to-person may represent a high risk of misuse for ML/TF purposes.
Кроме того, существует возможность того, что некоторые программы по предоплаченным картам позволяют переводить денежные средства напрямую от лица к лицу, что может представлять высокий риск злоупотреблений в системе ОД/ ФТ.
as a major part of global ecosystems, may represent about 20% of microbial cells in the oceans.
являются важной частью глобальной экосистемы, могут составлять до 20% общей биомассы.
hostile beasts; this may represent the Antichrist.
враждебными животными и возможно представляет Антихриста.
This may represent the expectations of the respondents that in 2030 LSG bodies will achieve financial independence.
Это может означать ожидания аудитории того, что к 2030 году органы МСУ достигнут необходимой финансовой самостоятельности.
while the person it may represent may be either a physical
хотя лицо, которое он может представлять, может быть либо физическим,
Результатов: 235, Время: 0.0981

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский