MULTIPLIER EFFECT - перевод на Русском

мультипликативный эффект
multiplier effect
multiplicative effect
multiplying effect
множительный эффект
multiplier effect
эффекта умножения
multiplier effect
многократную отдачу
a multiplier effect
множественный эффект
multiplier effect
эффект множителя
эффекта мультипликатора
multiplier effect
эффекта мультипликации
мультипликационного эффекта
multiplier effect
мультипликативного эффекта
multiplier effect
multiplicative effect
multiplying effect
эффектом мультипликатора
множительного эффекта
multiplier effect

Примеры использования Multiplier effect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to Akhmetov,"the implementation of this program will have a multiplier effect on other sectors of the economy
По словам С. Ахметова,« реализация данной программы даст мультипликативный эффект и для других отраслей экономики,
Moreover, with a small amount of funding, the United Nations system helped to bring the country into the world informatics market and the multiplier effect was extraordinary.
Кроме того, при ограниченных затратах система Организации Объединенных Наций позволяет вывести страну на международный рынок информационной продукции, причем эффект мультипликации от такой поддержки чрезвычайно велик.
This salutary multiplier effect through trade expansion is being reinforced by the bottoming out of most non-fuel commodity prices.
Такой положительный эффект мультипликатора, возникающий в результате расширения торговли, усиливается благодаря начавшемуся росту цен на большинство нетопливных сырьевых товаров.
The GM anticipates that the multiplier effect will be measurable in terms of substantive investments
ГМ предполагает, что мультипликационный эффект может выразиться в существенном притоке инвестиций
These works will have a multiplier effect, providing manufacturers with needed equipment
Данные работы будут иметь мультипликативный эффект, обеспечивая производителей заказами на поставку техники
which in turn had a multiplier effect on the local economy,
в свою очередь имело эффект мультипликации для местной экономики,
The multiplier effect of a decline in farmers' incomes is high,
Эффект мультипликатора при падении уровня доходов фермеров является значительным,
to guarantee the multiplier effect, rests at the national level with the concerned Governments.
обеспечивающих такой множительный эффект, то они действуют на национальном уровне и зависят от соответствующих правительств.
have a multiplier effect and promote business development
оказывают мультипликативный эффект и способствуют развитию бизнеса,
which could have a multiplier effect in the development process.
может иметь мультипликационный эффект для процесса развития.
thereby creates a multiplier effect for economic growth.
общин и тем самым создает эффект мультипликации для экономического роста.
Education has a multiplier effect, increasing labour force participation
Образование дает эффект мультипликатора, увеличивая численность экономически активного населения
Such capacity-building programmes will not only have a multiplier effect but also take full account of appropriate solutions to meet local needs and situations.
Такие программы в области укрепления потенциала не только будут иметь множительный эффект, но также будут в полной мере учитывать надлежащие решения, касающиеся удовлетворения местных потребностей и обеспечения учета местной обстановки.
Increased multiplier effect of SIAP training: Many former SIAP
Усиление эффекта умножения в процессе учебной подготовки в СИАТО:
Training multiplier effect, and willingness of the trained stakeholders to share their knowledge in their respective institutions and entities.
Мультипликативный эффект обучения и готовность обученных представителей заинтересованных сторон делиться своими знаниями в рамках их предприятий или организаций.
creating a multiplier effect in their home countries.
создавая мультипликационный эффект в их собственных странах.
will thus have a multiplier effect.
таким образом возникнет эффект мультипликации.
Strong linkages catalyse a multiplier effect that can generate broad-based economic benefits at the national level as well as in situ employment opportunities
Тесные связи стимулируют эффект мультипликатора и могут генерировать разнообразные экономические выгоды в масштабах страны, а также способствовать созданию рабочих мест
The strengthening of the municipal corporations has had a multiplier effect in terms of credibility, geographical penetration
Укрепление муниципальных структур произвело множительный эффект и способствовало повышению уровня доверия,
Regardless of what financial resources it requires, the multiplier effect we can get in agriculture is incomparably higher.
Независимо от того, каких финансовых возможностей это требует, тот мультипликативный эффект, который мы можем получить в сельском хозяйстве, не идет ни в какое сравнение.
Результатов: 198, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский