MUST SERVE - перевод на Русском

[mʌst s3ːv]
[mʌst s3ːv]
должны служить
should serve as
must serve
should provide
should constitute
have to serve
should be
must constitute
are to serve
must provide
shall serve
должны обслуживать
must serve
have to serve
should serve
need to serve
должен отбыть
must serve
обязаны служить
must serve
должно способствовать
should help
should contribute to
should facilitate
should promote
should lead to
should encourage
must contribute to
should foster
should assist
must help
должна стать
should be
should become
must be
must become
has to become
needs to be
has to be
needs to become
should serve
should constitute
должен послужить
should serve as
should provide
must serve as
should form
должен служить
should serve as
should provide
must serve
shall serve as
should constitute
should be used
have to serve
should be
must constitute
должна служить
should serve as
should provide
must serve as
must constitute
should be
should be used
shall serve as
has to serve
should constitute
должно послужить
should serve as
should provide
must serve as

Примеры использования Must serve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Must serve the purpose.
You are the owner of Hollywood's most famous spa and you must serve your clients doing massage,
Вы являетесь владельцем самого известного курорта Голливуда, и вы должны служить своим клиентам делать массаж,
You are a hairdresser and you must serve your clients washing their hair,
Вы парикмахер, и вы должны обслуживать клиентов моют волосы,
You must serve food to prisoners to keep calm
Вы должны служить пищей для заключенных, чтобы сохранять спокойствие
You must serve the customers of the restaurant indulging their desires
Вы должны обслуживать клиентов ресторана потакать своим желаниям
Graduates from Karabakh's academy must serve in the armed forces after receiving their degrees
Выпускники карабахского училища должны служить в вооруженных силах после получения степени
are indeed the ones we must serve.
раз и являются теми, кому мы обязаны служить.
It must be transparent and very rigorous, and must serve to combat the real causes of the perpetuation of the pandemic-- the problems of development.
Оно должно использоваться транспарентно и тщательно и должно способствовать борьбе с истинными причинами сохранения пандемии-- проблемами развития.
You're the clerk of a fashion shop and you must serve your customers by bringing them to the tester clothes
Ты клерк из моды магазин, и вы должны обслуживать клиентов путем привлечения их к тестеру одежды
To reach true happiness, we must serve God… even if we do so from the depths of our despair.
Чтобы достичь настоящего счастья, мы должны служить Господу, даже если нам приходится это делать от отчаяния.
You're the clerk of a fashion shop and you must serve customers by teaching them the clothes they ask,
Ты клерк из моды магазин, и вы должны обслуживать клиентов, обучая их одежду,
You're the caretaker of the horse farm and you must serve them in whatever they need to be very happy.
Ты смотрителем конезавода, и вы должны служить им в то, что они должны быть очень счастливы.
Sport must serve to unite peoples
Спорт должен служить объединению людей
You work as a waitress in a coffee shop and you must serve your customers cafes
Вы работаете официанткой в кафе, и вы должны обслуживать клиентов кафе
In some countries, they may serve private purposes, although in many they must serve the public benefit.
В некоторых странах фонды могут создаваться в частных интересах, хотя во многих других они должны служить на благо общества.
the work must serve a gainful purpose
такая работа должна служить полезной цели
And as Japanese custom says, he must serve her his entire life, despite the difficulties with the law and translation.
И по японскому обычаю он должен служить ей всю жизнь, несмотря на трудности с законом и переводом.
You must serve customers as quickly as possible
Вы должны обслуживать клиентов как можно быстрее
You have opened a five star and not miss anything you must serve all customers who come into the hotel.
Вы открыли пять звезд и ничего не пропустите вы должны служить всем клиентам, которые приходят в отель.
Now, more than ever, this Organization must serve to strike the right balance among all the States of the earth.
Сейчас, как никогда ранее эта Организация должна служить установлению равновесия между всеми государствами мира.
Результатов: 155, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский