Примеры использования Natural consequence на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The natural consequence of this is that the denser currents,
finite mind of man it has such a definition, the natural consequence of the limitations of human thought.
The resulting separation from the Ethereal was also the closing of Paradise as a natural consequence.
Such jets are a natural consequence of the Hadley-type circulation
Simplification of certification procedures is a natural consequence of the size and organisation,
The natural consequence was that their past gods as such had to topple
But the Stranger on earth had to endure everything patiently, for it was only a quite natural consequence of His existence, so long as mankind was still living in aberration.
Civilian activities in the buffer zone are a natural consequence of an increased sense of overall security.
the legitimate resistance of the Palestinian people against the Israeli military occupation of their territory are but a natural consequence of the persistence of the Israeli occupation.
The decrease of illegal crossings of the internal borders is a natural consequence of the abolition of the control at the internal borders.
Šiaulių Banskas' re-branding is a natural consequence of those changes that have taken place over the past few years.
Interruption of all our economic ties with Armenia is a natural consequence of aggressive policy,
an inducement to display courage on the battlefield- in other words, as a natural consequence of war.
According to the CEO, re-branding of Šiaulių Bankas introduced at the end of March was a natural consequence of the changes that had taken place over the past few years.
It is but a natural consequence that these vibrations in which the spirit germ swims,
is a natural consequence of its birth and origin.
the Panel finds that GAC has failed to demonstrate that the decree would have been expected as a normal and natural consequence of Iraq's invasion
Conquest argued that Stalinism was a natural consequence of the system established by Vladimir Lenin,
80-year olds are more heterogeneous than eight-year olds, a natural consequence of varied lifetime choices.
A natural consequence of the population exchange agreement has been the establishment of parameters within which reciprocal property claims by both sides can be settled,