NEGOTIATION PROCESSES - перевод на Русском

[niˌgəʊʃi'eiʃn 'prəʊsesiz]
[niˌgəʊʃi'eiʃn 'prəʊsesiz]
переговорных процессах
negotiation processes
negotiating processes
процессы переговоров
negotiation processes
negotiating processes
переговорные процессы
negotiation processes
negotiating processes
deliberative processes
переговорных процессов
negotiating processes
negotiation processes
процессе переговоров
negotiation process
negotiating process
course of negotiations
talks process
процессам переговоров
negotiation processes
процесса переговоров
negotiating process
negotiation process
talks process
переговорного процесса
negotiating process
negotiation process

Примеры использования Negotiation processes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
referring specifically to"some of the negotiation processes" undertaken in the General Assembly.
имея в виду<< некоторые переговорные процессы>>, проводимые в Генеральной Ассамблее.
multilateral review and negotiation processes are moving forward in the biological,
многосторонние обзорные и переговорные процессы также в сферах биологических,
in this way fruitfully contribute to the negotiation processes.
позволит внести полновесный вклад в переговорные процессы.
Multilateral negotiation processes to prevent the weaponization of and an arms race
Многосторонний процесс переговоров по предотвращению милитаризации космического пространства
turn to alternative negotiation processes.
перейти к альтернативным переговорным процессам.
My Special Representative will continue to use his good offices to proactively assist the reconciliation and negotiation processes.
Мой Специальный представитель будет и далее предоставлять свои добрые услуги с целью активного содействия примирению и переговорному процессу.
Reduction in political tensions in Afghanistan resulting from the inclusion of the Taliban in negotiation processes;
Ослабление политической напряженности в афганистане в связи с включением движения талибан в переговорный процесс;
That Conference had also highlighted the importance of the voice of persons with disabilities in negotiation processes and the need for their empowerment.
В ходе указанной конференции также была отмечена важность учета мнений инвалидов в процессах переговоров и необходимость расширения их прав и возможностей.
turn to alternative negotiation processes.
перейти к альтернативному переговорному процессу.
Mr. President, indeed, this was, if not the most, admittedly one of the most difficult negotiation processes.
Гн Председатель, это действительно был если не самый, то, безусловно, один из самых сложных процессов переговоров.
upcoming cycles, including the provision of relevant information during negotiation processes.
в том числе обеспечить представление соответствующей информации в ходе процесса обсуждений.
Head of delegations to the United Nations General Assembly, the OAS General Assembly and the Contadora and Esquipulas II negotiation processes.
Глава делегации на сессиях Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и ОАГ и на переговорных процессах<< Контадора>> и<< Эскипулас II.
involvement in peacemaking, negotiation processes and elections by supporting capacity-building in lobbying, advocating, public speaking,
участие в миротворческих, переговорных процессах и выборах путем поддержки инициативы создания потенциала по вопросам лоббирования,
Financial mechanisms for multilateral environmental agreements remain a difficult issue in negotiation processes, particularly in view of the fact that resources have consistently fallen short of what is required,
Вопрос о механизмах финансирования для многосторонних природоохранных соглашений остается сложным вопросом в переговорных процессах, особенно с учетом того факта, что имеющихся ресурсов, как правило, явно не хватает для удовлетворения имеющихся потребностей,
Protracted negotiation processes combined with the need to respond quickly often make it necessary for the Secretary-General to draw on the authority granted to him by the General Assembly, without the prior concurrence of the Committee,
Длительные процессы переговоров в сочетании с необходимостью быстрого реагирования зачастую заставляют Генерального секретаря использовать предоставленные ему Генеральной Ассамблеей полномочия принимать безотлагательно
It should be noted that Turkey has been involved in various international negotiation processes and entered into numerous agreements to regulate the regime of seas
Следует отметить, что Турция участвовала в различных международных переговорных процессах и вступила во многие соглашения по регулированию режима морей и различных аспектов морских вопросов
historical backgrounds and whose negotiation processes were at different stages.
исторические причины, и процессы переговоров по которым находятся на разных стадиях.
Bringing negotiations into the public sphere Inclusive negotiation processes have helped to bring peace talks into the public sphere,
Вывод переговоров на публичную орбиту Инклюзивные переговорные процессы помогают сделать мирные переговоры достоянием общественности,
it interfere with or duplicate the intergovernmental consultation and negotiation processes taking place under the auspices of the United Nations.
она никоим образом не должна вмешиваться в межправительственные консультации и процессы переговоров, проходящие под эгидой Организации Объединенных Наций, или дублировать их.
practices needed to strengthen or build the effective participation of indigenous peoples in the negotiation processes of the Convention Presentations.
обеспечения эффективного участия коренных народов в переговорных процессах в контексте Конвенции о биологическом разнообразии.
Результатов: 95, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский