NEW RESPONSIBILITIES - перевод на Русском

[njuː riˌspɒnsə'bilitiz]
[njuː riˌspɒnsə'bilitiz]
новые обязанности
new responsibilities
new duties
new obligations
new mandates
новые функции
new features
new functions
new roles
new functionality
new responsibilities
new duties
новые задачи
new challenges
new tasks
emerging challenges
new objectives
new mandates
new targets
new problems
emerging issues
new missions
new goals
новую ответственность
new responsibilities
новые обязательства
new commitments
new obligations
renewed commitment
further commitments
new engagements
new pledges
new responsibilities
new undertakings
fresh commitment
новом поприще
new assignment
new functions
new endeavours
new position
new duties
new responsibilities
new tasks
new field
новыми полномочиями
new powers
new mandate
new responsibilities
new competences
новых обязанностей
new responsibilities
new duties
new functions
new obligations
added responsibilities
новыми обязанностями
new responsibilities
новых функций
new functions
new features
new roles
new functionality
new responsibilities
new duties
new competencies
новым обязанностям

Примеры использования New responsibilities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Delegations welcomed UNHCR's new responsibilities within the cluster approach being implemented as part of an invigorated United Nations-wide response to IDP situations.
Делегации приветствовали новые функции УВКБ, вытекающие из кластерного подхода, внедряемого в рамках более энергичного реагирования всей системы Организации Объединенных Наций на ситуации ВПЛ.
It has also begun to take on new responsibilities and implement them in the best manner.
Семья также начала возлагать на себя новые обязанности и идеальным образом справляться с ними.
The emergence of juvenile criminality imposed new responsibilities on States, such as regulating the use of
Появление преступности несовершеннолетних ставит перед государствами такие новые задачи, как регулирование использования огнестрельного оружия
However, the new responsibilities and powers of the Commissioner were granted without the necessary human
Вместе с тем новые функции и полномочия Уполномоченного были предоставлены без выделения необходимых кадровых
the Office for Equal Opportunities had been assigned new responsibilities.
политики в интересах женщин, ему были поручены новые обязанности.
Functioning of Local Government(No. 8652/2000) has devolved new responsibilities and revenue-collection authority to the local level.
порядке функционирования местных органов власти(№ 8652/ 2000) определяются новые функции местных органов власти, а также устанавливаются их полномочия по сбору доходов.
also imposes new responsibilities and obligations on the FSRBs.
но и возлагает новую ответственность и обязательства на РГТФ.
aware of the momentous changes and the new responsibilities which they entail?
исторические перемены и новые обязанности, которые они влекут?
demands new responsibilities at the international level as a repository of value and as an investment
предполагает новые обязательства на международном уровне, выступая в качестве эталона стоимости
the Conference adopted a Programme of Action that creates new responsibilities for the international community.
Конференция приняла Программу действий, в которой закрепляются новые обязанности международного сообщества.
Social Council should be revitalized to assume these new responsibilities.
активизировать деятельность Экономического и Социального Совета, с тем чтобы он мог выполнять эти новые функции.
At the same time, it was clear that we could not simply cut activities where other actors were not willing to take on new responsibilities.
В то же время было ясно, что мы не могли просто-напросто свернуть работу, если другие действующие лица не были готовы принять на себя новую ответственность.
François Rivasseau in their new responsibilities.
Франсуа Ривассо на их новом поприще.
The Section should be provided with necessary resources for adequately fulfilling its new responsibilities.
Секцию следует обеспечить необходимыми ресурсами для того, чтобы она могла надлежащим образом выполнять свои новые обязанности.
additional resources to enable the Committee to fulfil its new responsibilities in connection with the Optional Protocol.
дополнительные ресурсы для того, чтобы Комитет смог выполнить свои новые обязательства в связи с Факультативным протоколом.
It is essential to strengthen the concept of integrated missions to include new responsibilities that cover a broader range of activities.
Важно укреплять концепцию совместных миссий, чтобы они наделялись новыми полномочиями, которые охватывали бы более широкий круг видов деятельности.
to wish him every success in his new responsibilities.
пожелать ему всяческих успехов на его новом поприще.
Service that now ascends to an even loftier level as he assumes his new responsibilities as vice president.
Служения, поднявшегося теперь на более высокую ступень в то время как на него возложены новые обязанности в качестве вице-президента.
In Pakistan, decentralization measures gave elected district authorities substantial new responsibilities, including in the area of drug control.
В Пакистане в результате децентрализации государственной власти выборные районные органы власти были наделены новыми полномочиями, в том числе в области контроля над наркотиками.
We need to, um, hit the pause button on this until I can settle into my new responsibilities.
Нам нужно нажать кнопочку паузы до тех пор, пока я не вникну в свои новые обязанности.
Результатов: 280, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский