NOT TO CHANGE - перевод на Русском

[nɒt tə tʃeindʒ]
[nɒt tə tʃeindʒ]
не менять
not to change
not to alter
not to modify
не изменять
not to change
not to amend
not to modify
not to cheat
not to alter
not to reclassify
не изменение
not to change
not modifying
не измениться
will not change
ain't gonna change
не меняться
не поменять
not to change
не изменить
not to change
not to amend
not to modify
not to cheat
not to alter
not to reclassify
не меняя
not to change
not to alter
not to modify

Примеры использования Not to change на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Why do you have the courage to kill, but not to change?
Почему ты достаточно смел, чтобы убить, но не чтобы измениться?
The Commission, however, decided not to change the special index.
Вместе с тем Комиссия приняла решение не вносить изменения в специальный индекс.
It was also agreed not to change the wording in paragraph 81 referring to the international hiring-out of labour.
Было также решено не менять формулировку в пункте 81, касающуюся международного проката рабочей силы.
G We recommend not to change specified default action because commands only with the Resume Schedule/Autodetect action can be added to schedule.
G Рекомендуем не изменять действие, заданное по умолчанию, так как только команды с действием Продолжить расписание/ Autodetect могут быть добавлены в расписание.
You agree not to change the built-in Fonts
Вы обязуетесь не менять встроенные Шрифты
The Reserve Bank of Australia decided not to change the interest rate
В Резервном Банке Австралии приняли решение не изменять процентную ставку
The Central Bank of New Zealand decided not to change its key rate at the lowest level today.
Центральный Банк Новой Зеландии решил не менять свою ключевую ставку на самом низком уровне сегодня.
Andrey Yarovoi:"If not to change the punitive approaches in the national drug policy,
Андрей Яровой:" Если не поменять карательные подходы в национальной наркополитике,
Reserve Bank of Australia decided not to change the parameters of monetary policy in the country,
Резервный Банк Австралии принял решение не изменять параметры монетарной политики в стране,
High-speed vessel": we propose not to change the definition of this term given in the annex to Resolution No. 61.
Высокоскоростное судно>>- редакцию определения этого термина в приложении к Резолюции№ 61 предлагается не менять.
experience to work correctly in this situation, and not to change half the system components,
правильно отработать в такой ситуации, а не поменять половину деталей системы,
In doing so, it's important not to change or distort the basic concept behind the image," says Alex Guglielmi of Iggesund Paperboard.
При этом важно не изменить и не исказить основную концепцию изображения»,- говорит Алекс Гульельми, представитель компании Iggesund Paperboard.
It was agreed for the time being not to change the text of the articles as proposed in TRANS/SC.3/WP.3/2000/8.
Было решено не изменять на нынешнем этапе текст этих статей, как предлагается в документе TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 2000/ 8.
allowing the patient not to change their way of life.
позволяет пациенту не менять привычный образ жизни.
His qualities of character and personality, can lead to deterioration. Every professional manager realizes that his main task is not to change or to teach people,
Каждый профессиональный менеджер осознает, что главной его задачей является не изменить или учить людей,
supplement it with some distinct inland features, but not to change the original ECDIS standard.
расширив ее некоторыми специфическими речными элементами, не меняя, однако, первоначальный стандарт ECDIS.
It is recommended not to change the default values of this element,
Рекомендуем не изменять значения свойств этого элемента,
our goal is to open borders, not to change them.
наша цель состоит в том, чтобы открыть границы, а не менять их.
many people look at the disadvantages of solar power as an excuse not to change.
многие люди смотрят на недостатки солнечной энергии в качестве предлога, чтобы не изменить.
Also advise your occupants to adopt the correct seated position and not to change this seated position while the car is moving.
Чем трогаться с места, займите правильное положение на сиденье, не меняя это положение на сиденье на ходу автомобиля.
Результатов: 173, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский