OPERATIONAL ENTITIES - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃnəl 'entitiz]
[ˌɒpə'reiʃnəl 'entitiz]
оперативных органов
operational entities
operating entities
operational bodies
of operational agencies
оперативными подразделениями
operational units
operational entities
operating entities
operating units
оперативными структурами
operational entities
оперативные органы
operational entities
operating entities
operational bodies
operational authorities
оперативными органами
operational entities
operating entities
operational bodies
оперативным органам
operating entities
operational entities
operational bodies
оперативных подразделений
operational units
operational entities
operating units
front-line
operating entities
operational departments
оперативные подразделения
operational units
operational entities
operations units
operating units
operating entities
operational subdivisions
оперативным подразделениям
operational entities
operational units
front-line
operating entities
оперативные структуры
operational structures
operational entities
operational frameworks
operational actors

Примеры использования Operational entities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
provisionally designated five additional operational entities for validation and three additional entities for verification functions.
в предварительном порядке назначил пять дополнительных оперативных органов для одобрения и три дополнительных органа для проверки.
The Organizational Committee intensified its interaction with the international financial institutions and operational entities within the United Nations system.
Организационный комитет активизировал свое взаимодействие с международными финансовыми учреждениями и оперативными подразделениями в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Address issues relating to observance of modalities and procedures for the CDM by project participants and/or operational entities, and report on them to the COP/MOP;
Рассматривает вопросы, связанные с соблюдением участниками проектов и/ или оперативными органами условий и процедур для МЧР, и представляет доклад о них КС/ СС;
Operational entities: the operational entities involved in the validation,
Оперативные органы: оперативные органы, занимающиеся вопросами одобрения,
The phasing also enhances the accessibility for operational entities from developing countries as it allows a gradual build-up of capacities;
Такой поэтапный подход также облегчает доступ для оперативных органов из развивающихся стран, поскольку он создает возможности для постепенного расширения круга их ведения;
organizations of the United Nations system note that the link between the Commission and the operational entities of the United Nations system has not been strong enough.
организации системы Организации Объединенных Наций отмечают, что между Комиссией и оперативными подразделениями системы Организации Объединенных Наций не установилось достаточно тесных связей.
Operational entities: the operational entities involved in the validation,
Оперативные органы: оперативные органы, участвующие в одобрении,
communication between the Executive Board and the designated operational entities by involving the designated operational entities in Executive Board meetings
контактов между Исполнительным советом и назначенными оперативными органами благодаря привлечению назначенных оперативных органов к участию в совещаниях Исполнительного совета
Strengthening the requirement for operational entities to demonstrate their competencies by monitoring
Ужесточение требования к оперативным органам продемонстрировать свою компетентность путем мониторинга
designated operational entities and its Methodologies Panel(contained in annexes to the reports of eighth, ninth
назначенных оперативных органов и Группы по методологиям( содержатся в приложениях к докладам о работе восьмого,
They would also ensure that OPS continues to operate in a supportive development milieu, in partnership with UNDP and other operational entities.
Они позволили бы также обеспечить дальнейшее функционирование УОП в благоприятном для развития контексте в сотрудничестве с ПРООН и другими оперативными подразделениями.
Since the Fourth World Conference on Women, several operational entities have undertaken assessments and analysed lessons learned
После проведения четвертой Всемирной конференции по положению женщин ряд оперативных подразделений провели оценку
Designate operational entities which have been accredited,
Назначить оперативные органы, которые были аккредитованы
resulting from activities under this mechanism shall be certified by operational entities to be designated by the[supreme body of this agreement], on the basis of.
в результате деятельности в рамках данного механизма сертифицируются оперативными органами, которые назначаются[ верховным органом настоящего соглашения], на основе.
Parties involved in addition to project participants and the designated operational entities in its decision-making process;
участвующих Сторон, в дополнение к участникам проекта и назначенным оперативным органам, в процесс принятия решений;
supervision of the UNDP Executive Board, operating transparently in partnership with UNDP and other operational entities;
действующим под общим политическим руководством и наблюдением Исполнительного совета ПРООН транспарентно и в партнерстве с ПРООН и другими оперативными подразделениями;
shall maintain a publicly available list of all designated operational entities.
ведет доступный для общественности список всех назначенных оперативных органов.
Encourage designated operational entities, to establish offices
Призывает назначенные оперативные органы создавать отделения
Many operational entities reported the need for better dissemination of information to enable them to understand the cultural and gender context.
Многие оперативные подразделения сообщали о необходимости более эффективного распространения информации, с тем чтобы они имели возможность вникать в культурный и гендерный контекст.
The Board also engages with the Executive Boards of other United Nations operational entities in an effort to harmonize approaches to operational activities.
Совет также взаимодействует с исполнительными советами других оперативных подразделений Организации Объединенных Наций в целях согласования подходов к оперативной деятельности.
Результатов: 279, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский