OUTSTANDING PLEDGES - перевод на Русском

[ˌaʊt'stændiŋ 'pledʒiz]
[ˌaʊt'stændiŋ 'pledʒiz]
непокрытых обязательств
неполученных объявленных взносах
outstanding pledges
невыплаченных объявленных взносах
unpaid pledges
outstanding pledges
непогашенные обязательства по объявленным взносам

Примеры использования Outstanding pledges на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Integration of accounts receivable module to automatically record outstanding pledges is under implementation.
Усилия по включению модуля дебиторской задолженности в автоматически регистрируемые невыплаченные объявленные взносы находятся в процессе осуществления.
The secretariat will report on the receipt of pledges made at the third meeting of the Parties and on any outstanding pledges from the first year of the three-year period.
Секретариат выступит с сообщением о поступлении взносов, которые были объявлены на третьем совещании Сторон, и о любых неполученных объявленных взносах за первый год трехлетнего периода.
A Outstanding pledges prior to 2006-2007 of $45,108,336 represent old outstanding pledges that have not been accrued in the current biennium.
A Невыплаченные объявленные взносы в размере 45 108 336 долл. США, относящиеся к периодам до 2006- 2007 годов, представляют собой старые невыплаченные объявленные взносы и в отчетном двухгодичном периоде учтены не были.
including a report on the receipt of pledges made at the third meeting of the Parties and on any outstanding pledges.
включая отчет о получении взносов, объявленных на третьем совещании Сторон, а также проинформирует о неполученных объявленных взносах.
This should be combined with renewed efforts to collect outstanding pledges and to attract additional voluntary funding.
Это должно сочетаться с дополнительными усилиями по сбору невыплаченных объявленных взносов и по привлечению дополнительного добровольного финансирования.
Finally, this document likewise provides information on outstanding pledges and contributions received for both INCD funds from 1993 to 1996.
И наконец, в настоящий документ включены данные о невыплаченных объявленных взносах и о взносах, которые получены по обеим фондам МКПО с 1993 года по 1996 год.
The Board noted that only about 16 per cent of the total outstanding pledges related to 1994
Комиссия отметила, что лишь около 16 процентов от общей суммы невыплаченных объявленных взносов относились к 1994 году
B Pledges made in 2008-2009 for 2010 and beyond included in outstanding pledges as at 1 January 2010.
B Взносы на 2010 год и последующий период, объявленные в 2008- 2009 годах, включены в колонку невыплаченных объявленных взносов на 1 января 2010 года.
Additional outstanding pledges made for 2005 amount to $58,120,
Дополнительные невыплаченные взносы, объявленные на 2005 год, составляют 58 120 долл.
The situation concerning contributions and outstanding pledges to the Trust Fund is shown in Appendix C.
В приложении B отражено положение с выплаченными взносами и невыплаченными объявленными взносами в Целевой фонд.
The situation concerning contributions and outstanding pledges to the Trust Fund are shown in Annexes III and V respectively.
В приложениях III и V, соответственно, отражено положение с выплаченными взносами и невыплаченными объявленными взносами в Целевой фонд.
Ii Voluntary contributions receivable reflect outstanding pledges due at the end of the year.
Ii подлежащие уплате добровольные взносы отражают просроченные заявленные взносы, которые должны были быть выплачены в конце года.
Approves the decision that the outstanding pledges in the period 1992-1995,
Утверждает решение о том, что невыплаченные взносы за период 1992- 1995 годов,
Thus, 39 per cent of confirmed pledges have now been received, and outstanding pledges stand at $121 million,
Таким образом, к настоящему времени было получено 39 процентов подтвержденных объявленных взносов, а оставшиеся взносы составляют 121 млн. долл.
With respect to(a), UNODC reviewed all outstanding pledges and followed up with relevant donors.
В отношении части a ЮНОДК пересмотрело все непоступившие взносы и приняло меры в отношении соответствующих доноров.
With respect to(b), UNODC monitors outstanding pledges on a regular basis and follows up with relevant donors as required.
В отношении части b ЮНОДК регулярно проводит мониторинг невыплаченных взносов и принимает необходимые меры в отношении соответствующих доноров.
In addition, UNHCR is regularly monitoring outstanding pledges and has increased its efforts to collect on pledges..
Кроме того, УВКБ наладило регулярный контроль над задолженностью по объявленным взносам и активизирует свои усилия по их сбору.
Outstanding pledges, excluding contributions-in-kind, as at 31 December 1995 amounted to $240.6 million,
Сумма невыплаченных объявленных взносов за исключением взносов натурой по состоянию на 31 декабря 1995 года составляла 240,
The Board therefore recommended that regular ageing analysis of the contributions receivable be undertaken to assist in realizing the outstanding pledges.
В связи с этим Комиссия рекомендовала проводить регулярный анализ причитающихся взносов с учетом давности обязательств в целях оказания помощи в реализации непогашенных обязательств.
Approves the recommendation by the Executive Director(UNEP/GC.21/6, para. 39) that the outstanding pledges in 1995-1996 not be regarded as assets for accounting purposes;
Утверждает рекомендацию Директора- исполнителя( UNEP/ GC. 21/ 6, пункт 39) относительно того, что невыплаченные взносы за период 1995- 1996 годов не следует рассматривать как активы для целей отчетности;
Результатов: 82, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский