REBATES - перевод на Русском

['riːbeits]
['riːbeits]
скидки
discounts
rebates
adjustment
reductions
deductions
prices
offers
льготы
benefits
incentives
privileges
facilities
concessions
extras
exemptions
advantages
entitlements
preferences
rebates
рибейты
rebates
возврат
return
refund
back
recovery
repayment
reversion
restitution
reset
throwback
rebate
скидок
discounts
rebates
deductions
adjustment
spcifications
льгот
benefits
incentives
privileges
concessions
entitlements
exemptions
facilities
advantages
allowances
preferences
скидками
discounts
rebates
offers
рибейтах
rebates

Примеры использования Rebates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This plugin allows you to set the interest rebates for certain categories of users.
Этот плагин позволяет задавать проценты скидок для отдельных категорий пользователей.
Gross expenses for bonuses and rebates.
Валовые расходы на бонусы и скидки.
They received lower interest rates and rebates.
Для таких МСП действуют льготные процентные ставки и скидки.
Pay your clients rebates directly into their trading accounts with just a click.
Выплачивайте своим клиентам возвраты прямо на их торговые счета одним нажатием.
Yeah, I want to talk about the rebates.
Да, я хочу поговорить о скидках.
It negotiates rebates with suppliers on prices for pharmaceuticals and over-the-counter products.
Она ведет переговоры с поставщиками о скидках на цены на лекарственные средства.
Energy rebates provincial and federal.
Скидка по налогу на энергию провинциальному и федеральному.
Trade and receive monthly rebates to your account!
Торгуйте и получайте ежемесячные отчисления на ваш счет!
Any additional rebates are included in the price displayed in the form.
Все дополнительные платежи включены в цены, которые указаны в форме.
The previous version of art. 219 provides for the capping of the maximum amount of social rebates.
Действующая редакция ст. 219 НК РФ предусматривает ограничение максимального размера социальных вычетов.
You will be able to use your StarsCoin in the Rewards Store to purchase Rewards and Rebates.
Вы сможете использовать монеты StarsCoin в магазине Stars Rewards для покупки наград и бонусов.
SoCalGas offers energy efficiency rebates to homeowners, owners and property managers of multifamily units
Компания SoCalGas предлагает скидки за энергоэффективность для домовладельцев односемейных домов, владельцев
Rent rebates are available from the Falkland Islands Government for persons living in Government housing.
Правительство Фолклендских островов предоставляет скидки с арендной платы для лиц, живущих в муниципальном жилом фонде.
tax rebates, tax incentives,
налоговые льготы, налоговые стимулы,
Rebates" that you receive are not a bonus
Полученные" Rebates" не являются бонусными и не обременены дополнительными
Because the government is offering incentives, rebates and tax breaks for those who decide to turn their home into an energy efficient habitat.
Потому что правительство предлагает стимулы, льготы и налоговые льготы для тех, кто решил превратить свой дом в эффективный обитания энергии.
Managed-entry agreements(MEAs), rebates, clawbacks and paybacks are widely used tools to generate savings without affecting list prices.
Соглашения о разделе рисков( MEA), скидки( рабаты), возврат ранее уплаченного и возврат инвестированных средств- все эти инструменты широко используются для экономии средств и не затрагивают прайс-листы.
Rebates are a good addition to any trading system,
Рибейты являются хорошим дополнением к любой торговой системе,
Qwintry offers the following discounts to customers who register an account on Mr. Rebates or Ebates. com from our website.
Если вы зарегистрируетесь на Mr. Rebates и на Ebates. com, перейдя с нашего сайта, Бандеролька предлагает следующие бонусы.
Moldova use grants, rebates and subsidies; Montenegro
Молдова используют гранты, льготы и субсидии; Черногория
Результатов: 188, Время: 0.1061

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский