RECOGNIZING THE ROLE - перевод на Русском

['rekəgnaiziŋ ðə rəʊl]
['rekəgnaiziŋ ðə rəʊl]
признавая роль
recognizing the role
acknowledging the role
in recognition of the role
recognising the role
acknowledging the contribution
признание роли
recognition of the role
recognizing the role
acknowledging the role
recognising the role
acceptance of the role
учитывая роль
given the role
taking into account the role
considering the role
bearing in mind the role
in view of the role
mindful of the role
recognizing the role
given the importance
taking into consideration the role
aware of the role
признается роль
recognizes the role
acknowledges the role
осознавая роль
recognizing the role
aware of the role
признании роли
recognizing the role
recognition of the role
признания роли
recognition of the role
recognizing the role
appreciation of the role
acknowledging the role
признает роль
recognizes the role
acknowledges the role
recognises the roles
признать роль
recognize the role
acknowledge the role
recognition of the role
recognise the role
с учетом роли
taking into account the role
given the role
in view of the role
bearing in mind the role
with regard to the role
recognizing the role
in line with the role
by reference to the role

Примеры использования Recognizing the role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing the role of the Intergovernmental Authority on Development in working towards peace and stabilization in Somalia.
Признавая роль Межправительственного органа по вопросам развития в деле обеспечения мира и стабильности в Сомали.
Recognizing the role of the United Nations Conference on Trade
Признавая роль Конференции Организации Объединенных Наций по торговле
Recognizing the role of local government in the promotion
Признавая роль местных органов власти в поощрении
While recognizing the role of UNODC in developing programmes,
Несмотря на признание роли ЮНОДК в разработке программ,
Recognizing the role of the education in the national language,
Признавая важную роль получения образования на национальном языке,
Recognizing the role of the entire UNIDO membership in supporting programmes to achieve the Millennium Development Goals,
Признавая роль, которую играют все государства- члены ЮНИДО в поддержке программ, направленных на достижение целей развития,
Recognizing the role of the United Nations in solving the humanitarian problems facing the Federal Republic of Yugoslavia
Признавая роль Организации Объединенных Наций в решении гуманитарных проблем, стоящих перед Союзной Республикой Югославией,
Recognizing the role of the General Assembly in providing strategic guidance
Признание роли Генеральной Ассамблеи в обеспечении стратегического руководства
development of Special Notices, which assists Member States in their implementation of the measures, and recognizing the role of the Analytical.
которые помогают государствам- членам осуществлять меры, и признавая роль Группы по аналитической поддержке и наблюдению за санкциями(« Группа по наблюдению») в этой связи.
Recognizing the role and function of the Alliance of Small Island States
Признание роли и деятельности Альянса малых островных государств
Recognizing the role of the Fifth Committee in budgetary matters, the text stressed
В тексте проекта, в котором признается роль Пятого комитета в бюджетных вопросах,
Governments and the relevant authorities in countries demonstrate a clear commitment to strengthening environmental governance processes in the context of sustainable development, recognizing the role of major groups
Правительства и соответствующие органы власти в странах будут демонстрировать четкую приверженность укреплению процессов экологического управления в контексте устойчивого развития, признавая роль основных групп
Recognizing the role of the General Assembly in providing strategic guidance
Признание роли Генеральной Ассамблеи в обеспечении стратегического руководства
in a manner that meets the essential needs of the affected populations, recognizing the role of the donor community
можно было удовлетворить основные потребности пострадавшего населения, с учетом роли донорского сообщества
Governments and the relevant authorities in countries show clear commitment to strengthening environmental governance processes in the context of sustainable development, recognizing the role of major groups
Правительства и соответствующие органы в странах продемонстрируют четкую приверженность делу укрепления процессов экологического руководства в контексте устойчивого развития, признавая роль основных групп
to include language recognizing the role of the Chamorro people in the decolonization of Guam.
отражающую признание роли народа чаморро в процессе деколонизации Гуама.
law enforcement agencies and financial intelligence units, while recognizing the role of the judiciary in international cooperation procedures to ensure accountability
подразделениями для сбора оперативной финансовой информации при одновременном признании роли судебных органов в процессе международного сотрудничества для обеспечения отчетности
making livelihoods more sustainable and recognizing the role of civil society.
обеспечения устойчивости источников средств к существованию и признания роли гражданского общества.
In addition, the private sector, while recognizing the role of government in establishing investment conditions that are fair
Кроме того, частный сектор, хотя и признает роль правительств в создании климата, который был бы справедливым
said that the draft resolution had the important merit of recognizing the role of the General Assembly in the consideration
проект резолюции имеет важное значение в плане признания роли Генеральной Ассамблеи в рассмотрении
Результатов: 200, Время: 0.0858

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский