REPORT BACK - перевод на Русском

[ri'pɔːt bæk]
[ri'pɔːt bæk]
отчитываться
report
accountable
account
be answerable
the reporting
представить доклад
to report
to submit a report
сообщить
indicate
report
inform
tell
communicate
notify
state
advise
say
представления доклада
report
submission of the report
presentation
of reporting
of the presentation of the report
отчет
report
record
account
statement
summary
отчитаться
report
accountable
account
be answerable
the reporting
доложит
report
tell
отчитываются
report
accountable
account
be answerable
the reporting
отчитается
report
accountable
account
be answerable
the reporting

Примеры использования Report back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Locate them… assess their strength and then report back to me.
Найди их… оцени их силу, а затем доложи мне.
All right, well, let's find out what the hell he's doing, and report back to me.
Ладно, тогда выясните, что он делает и сообщите мне.
Just stay on her, and report back.
Просто следи за ней и докладывай.
Find the source of the message and report back to me in one hour.
Найди источник сообщения и доложи мне через час.
I just need to find the right side and report back. Over.
Нужно только найти правильную сторону и доложи.
Then report back.
Потом отчитаемся.
Okay, you do what you can and report back.
Хорошо, делайте, что можете и докладывай.
Inspect connection immediately and report back.
Проверьте связь и отчитайтесь.
Determine the origin of the flaw and report back to me.
Определите происхождение недостатка и сообщите мне.
I got a report back from the Navy.
Я получил ответный отчет из ВМФ.
Mike got the report back on the ignition device on the bomb.
Майк получил назад отчет о запальном устройстве на бомбе.
Therefore, the Panel requests that IUCN investigate and report back.
Поэтому КГ просит МСОП изучить этот вопрос и представить отчет.
It doesn't matter what they report back.
Неважно что они расскажут там.
It was agreed that the Chair of GRPE would regularly report back to WP.29 and AC.3.
Было решено, что Председатель GRPE будет регулярно информировать WP. 29 и АС. 3.
I have to report back to my capital and the people of Japan the present- I should say"unusual"- situation of the Conference on Disarmament.
И я должен доложить своей столице и народу Японии о нынешней- и должен сказать" необычной"- ситуации на Конференции по разоружению.
She invited the representative of Qatar to study the Syrian Constitution and parliament, and report back on them to Qatar, which had clearly never heard of those concepts.
Оратор предлагает представителю Катара ознакомиться с Конституцией Сирии и работой ее парламента и доложить о них властям Катара, где, безусловно, никогда не слышали о существовании подобных концепций.
It should report back to the Joint FAO/UNECE Working Party on Forest Economics and Statistics session in 2009.
Она должна представить доклад сессии Объединенной рабочей группы ФАО/ ЕЭК ООН по экономике и статистике лесного сектора в 2009 году.
Requested that the group report back to the Commission at its sessions in 2013,
Просила группу отчитываться перед Комиссией на ее сессиях в 2013,
The Conference of the Parties, requesting the Compliance Committee to examine and report back on general issues of compliance deemed common to all Parties;
Конференцией Сторон, предлагающей Комитету по соблюдению проанализировать и доложить об общих вопросах соблюдения, которые считаются общими для всех Сторон;
The working group/task force should report back to the ninth inter-committee meeting in 2009 on its findings.
Рабочая/ целевая группа должна представить доклад о результатах своей работы девятому межкомитетскому совещанию в 2009 году.
Результатов: 247, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский