RESPECT FOR THE PRINCIPLES - перевод на Русском

[ri'spekt fɔːr ðə 'prinsəplz]
[ri'spekt fɔːr ðə 'prinsəplz]
уважение принципов
respect for the principles
соблюдение принципов
respect for the principles
compliance with the principles
adherence to the principles
observance of the principles
the implementation of the principles
comply with the principles
abiding by the principles
upholding the principles
adhering to principles
соблюдать принципы
respect the principles
observe the principles
comply with the principles
to adhere to the principles
abide by the principles
to follow the principles
uphold the principles
implement the principles
уважает принципы
respects the principles
уважения принципов
respect for the principles
уважении принципов
respect for the principles
соблюдения принципов
respect for the principles
compliance with the principles
observance of the principles
adherence to the principles
upholding the principles
adhering to the principles
complying with the principles
observing the principles
abiding by the principles
соблюдении принципов
respect for the principles
compliance with the principles
observance of the principles
adherence to the principles
upholding the principles
adhering to the principles
observing the principles
соблюдению принципов
to respecting the principles
to uphold the principles
adherence to the principles
compliance with the principles
to abiding by the principles
observance of the principles
to comply with the principles
to observing the principles
уважением принципов
respect for the principles

Примеры использования Respect for the principles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is imperative that the spirit of cooperation and respect for the principles of coexistence and security in Lebanon prevail,
Крайне важно, чтобы в Ливане возобладал дух сотрудничества и уважения принципов сосуществования и безопасности, а также внутренний мир,
legal framework provided for quality education, respect for the principles of non-discrimination, cultural diversity,
правовые рамки предусматривают предоставление качественного образования, соблюдение принципов недискриминации, культурного многообразия,
Respect for the principles of justice, equality
Уважение принципов справедливости, равенства
implementation of a national employment strategy should involve full respect for the principles of accountability, transparency,
осуществлении национальной стратегии в области занятости следует всесторонне соблюдать принципы отчетности, транспарентности
It is therefore imperative that the spirit of entente and respect for the principles of coexistence and security prevail, without intimidation.
Таким образом, настоятельно необходимо, чтобы возобладал дух согласия и уважения принципов сосуществования и безопасности, без каких бы то ни было угроз.
Cooperation within the framework of the Association is based on respect for the principles of sovereign equality,
Сотрудничество в рамках Ассоциации основано на уважении принципов суверенного равенства,
At the international level the rule of law and full respect for the principles of the Charter and international law must be the foundation for cooperation
На международном уровне верховенство права и всестороннее соблюдение принципов Устава и международного права должно быть основой сотрудничества
Respect for the principles of national sovereignty
Уважение принципов национального суверенитета
Good governance requires full respect for the principles of the 1992 Rio Declaration on Environment
Благое управление требует полного соблюдения принципов Рио- де- Жанейрской декларации по окружающей среде
Reaffirming the need to promote and ensure respect for the principles and rules of international law,
Вновь подтверждая необходимость поощрения и обеспечения уважения принципов и норм международного права,
And adopted resolution 45/151, on respect for the principles of national sovereignty
И приняла резолюцию 45/ 151 об уважении принципов национального суверенитета
The resolution introduced at the current session incorporated respect for the principles of international law
Резолюция, внесенная на рассмотрение на текущей сессии, предусматривает соблюдение принципов международного права
be based on the provisions of the Charter, including respect for the principles of the sovereign equality of States
любая система сотрудничества должна основываться на положениях Устава, включая уважение принципов суверенного равенства государств
To ensure respect for the principles of the rule of law(equality,
Обеспечение соблюдения принципов правового государства( равенство,
Underline the importance of respect for the principles of equality and nondiscrimination with respect to indigenous peoples and minorities;
Подчеркивают важность уважения принципов равноправия и недискриминации в отношении коренных народов и меньшинств;
a civil society based on the respect for the principles of democracy, rule of law,
их странах гражданского общества, основанного на уважении принципов демократии, верховенства права,
It was important that any electoral assistance requested by States should be provided with utmost respect for the principles of objectivity, impartiality,
Важно, чтобы любая помощь в проведении выборов, предоставляемая по просьбе государств, оказывалась при полном соблюдении принципов объективности, непредвзятости,
At the international level, these provisions reflect respect for the principles of modern international integration,
На международном уровне эти положения отражают соблюдение принципов современной международной интеграции,
UNHCR's aim was to ensure respect for the principles of non-refoulement and voluntary repatriation.
в другом случае УВКБ руководствовалось стремлением обеспечить уважение принципов недопустимости принудительного возвращения беженцев и добровольной репатриации.
It can be achieved, simply, through respect for the principles of international law in word
Он может быть достигнут лишь путем соблюдения принципов международного права на словах
Результатов: 433, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский