SEEKS TO CREATE - перевод на Русском

[siːks tə kriː'eit]
[siːks tə kriː'eit]
стремится создать
seeks to create
strives to create
aims to create
seeks to establish
aims to establish
shall endeavour to create
is trying to create
purports to create
was working to create
was endeavouring to create
направлена на создание
is aimed at creating
aims at establishing
aims at building
is aimed at creation
seeks to establish
is geared towards creating
seeks to create
aims at the establishment
focuses on building
стремится к созданию
is committed to creating
seeks to create
aims to establish
seeks to establish
is committed to the creation
призвана создать
seeks to create
is designed to create
aims to create
пытается создать
is trying to create
attempts to create
's trying to make
seeks to create
is attempting to establish
are trying to establish
purported to establish
стремится создавать
aims to create
strives to create
seeks to create
is committed to creating
shall endeavour to create
стремится сформировать
seeks to create
seeks to build

Примеры использования Seeks to create на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Gurbanguly Berdimuhamedov ostentatiously seeks to create a multi-party social
Гурбангулы Бердымухамедов хотя бы внешне, стремится создать многопартийную общественно-политическую систему,
Iraq seeks to create a climate of tolerance
Ирак стремится создать атмосферу терпимости
A KTP seeks to create a structure that supports both research use in policy-making and consideration of policy
ПППЗ призвана создать структуру, которая будет поддерживать не только использование научных данных при формировании политики,
integration of human rights in the educational curricula, Timor-Leste seeks to create a more egalitarian society,
интеграции этого вопроса в программу обучения Тимор- Лешти стремится создать более эгалитарное общество,
of a national register on disability statistics, through which it seeks to create a statistical tool consistent with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
статистических данных по инвалидности, с помощью которого она пытается создать статистический инструмент, согласующийся с Конвенцией о правах инвалидов.
demand that it desist from these groundless allegations, through which it seeks to create a climate of tension and instability in the region.
от этих необоснованных утверждений, с помощью которых оно стремится создать напряженность и дестабилизировать обстановку в регионе.
because the abstractionist artist seeks to create pure forms.
абстракционист художник стремится создать чистые формы.
and therefore seeks to create a negative image of the capital of the Olympic Games.
и поэтому стремится создать отрицательный имидж столице Олимпийских игр.
The recipe for a successful economic policy is to make sure that the state always seeks to create incentives for investments
Секрет успешной экономической политики заключается в том, что государство всегда должно стремиться создавать стимулы для инвестиций
The framework seeks to create dynamic synergies between national
Эти рамки направлены на создание динамичных синергических связей между национальной
The framework, as set out in the Ministerial Declaration, seeks to create dynamic synergies between national
Эти рамки, изложенные в Министерской декларации, направлены на создание динамических синергических связей между национальной
The Government's social reforms include reform of the social security system; this seeks to create conditions for private participation in order to broaden coverage rapidly, with mechanisms by which individuals can pay into the system.
Социальные реформы правительства включают в себя реформу системы социального обеспечения; это требует создания условий для индивидуального участия с целью быстрого расширения охвата населения при наличии механизмов, с помощью которых отдельные лица смогут делать взносы в эту систему.
The AREED initiative seeks to create sustainable energy options for the rural poor of Africa by increasing the capacity of the private sector to offer energy services using clean,
Инициатива РСЭПА преследует цель создать возможности выбора в отношении устойчивой энергетики для бедных слоев сельского населения Африки путем расширения возможностей частного сектора,
Reform measures in this area should be guided by an agenda that seeks to create the necessary institutions for addressing the population's evolving needs while building the institutions needed for sovereign economic functioning of the envisioned Palestinian State.
Реформы в этой области должны основываться на программе, преследующей цель создания необходимых институтов для удовлетворения эволюционирующих потребностей населения при укреплении институциональной базы, требующейся для независимого функционирования экономики будущего Палестинского государства.
This Agreement seeks to create or strengthen mechanisms
Что настоящее соглашение направлено на формирование или укрепление механизмов
levels Oman seeks to create an integrated and uniform educational system which is both coherent
уровнях Оман стремится создать комплексную и единую систему образования, которая отличалась бы последовательностью
How are we to understand a so-called globalization that seeks to create not citizens of the world,
Как можно понять так называемую глобализацию, которая стремится к созданию не граждан мира,
The EU industrial policy seeks to create the best environment to develop a strong,
Промышленная политика ЕС призвана создать наилучшие условия для формирования мощной,
the organisation seeks to create an environment of partnership
эта ассоциация стремится создавать условия для партнерства
For instance, those forces could participate in the regularly conducted CSTO Kamal operation, which seeks to create an anti-drug belt around Afghanistan's borders.
посредством их участия в регулярно проводимой в рамках ОДКБ операции<< Канал>>, направленной на создание<< антинаркотического пояса>> по периметру афганских границ.
Результатов: 56, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский