SEEMS UNLIKELY - перевод на Русском

[siːmz ʌn'laikli]
[siːmz ʌn'laikli]
представляется маловероятным
it is unlikely
it seems unlikely
appeared unlikely
it did not appear likely
it is doubtful
it seems implausible
вряд ли
hardly
unlikely
scarcely
barely
is not likely
it is doubtful whether
it's not
кажется маловероятным
seems unlikely
представляется маловероятной
seems unlikely
is unlikely
видится маловероятным

Примеры использования Seems unlikely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That seems unlikely, but obviously he had a ton of health problems,
Это вряд ли, но, очевидно, у него была куча проблем со здоровьем,
Reaching this goal with a new 600 MW lignite unit before that date seems unlikely.
С новым энергоблоком мощностью 600 МВт, работающем на буром угле, достижение этой цели до установленной даты представляется маловероятным.
It seems unlikely that this can be achieved without some enlargement, which will raise further difficult questions,
Вряд ли этого можно будет достичь за счет некоторого расширения его состава, что повлечет за собой трудные вопросы,
prosecution of members of that very Government seems unlikely.
преследования членов этого самого правительства представляется маловероятным.
Another resting place may be a stable global totalitarianism that halts scientific progress, although that seems unlikely.
Другим- стабильный глобальный тоталитаризм, удерживающий научный прогресс; однако такой сценарий кажется маловероятным.
Without this reduction a break above 1.1200 seems unlikely, as the prevailing negative sentiment regarding the bad statistic of Canada has already been embedded in prices.
Без этого снижения прорыв выше 1, 1200 видится маловероятным, так как преобладающий негативный настрой касательно слабой статистики из Канады уже заложен в ценах.
the fatigue I referred to above seems unlikely to dissipate altogether or soon.
о которой я говорил выше, вряд ли полностью или в скором времени пройдет.
now seems unlikely to materialize.
теперь представляется маловероятным.
Further quality improvements and a fully adequate system of on-the-spot compliance monitoring for HICPs seems unlikely unless extra resources are made available.
Осуществление новых мер по повышению качества и созданию полностью адекватной системы выборочного мониторинга соблюдения стандартов СИПЦ вряд ли возможно без выделения дополнительных ресурсов.
But to rule out diplomatic protection on principle would be to presume that expulsion could never be carried out in violation of international law, which seems unlikely.
Устранение в принципе дипломатической защиты будет означать презумпцию того, что высылка никогда не может быть совершена в нарушение международного права, что представляется маловероятным.
but now this seems unlikely.
сейчас эта версия представляется маловероятной.
the picture provided by existing data seems unlikely to change substantially.
описанная с помощью современных данных, вряд ли существенно изменится.
However, achievement of a full partnership by the 2010 target date seems unlikely because of the slowness of the ratification process
Тем не менее достижение полного партнерства к намеченному сроку- 2010 году- кажется маловероятным из-за медлительности процесса ратификации
The first seems unlikely, even though Apple suppliers claim that the new 3D technology is good enough to work in low-light conditions
Первое кажется маловероятным, хотя поставщики Apple утверждают, что новая 3D- технология достаточно хороша, чтобы работать в условиях слабого освещения
twists of fate, it seems unlikely the story of one man.
поворотами судьбы, что кажется, вряд ли это жизнеописание одного человека.
Kin selection also seems unlikely given that queens have been observed to cooperate under circumstances where they are statistically unrelated.
Родственный отбор( kin selection) также кажется маловероятным, учитывая, что матки, как было обнаружено, кооперируют в условиях, когда они статистически не родственны.
a corruption component, seems unlikely.
есть коррупционную составляющую, выглядят сомнительными.
restoration of the church in the village Smalyany also seems unlikely.
восстановление костела в деревне Смоляны также, судя по всему, маловероятно.
although full restoration of the shrine also seems unlikely.
полноценное восстановление этой святыни также, видимо, маловероятно.
he may try to kill one of them, I suppose, but it seems unlikely.
может попытаться убить его, или он сам попробует убить одного из них, хотя это маловероятно.
Результатов: 67, Время: 0.0664

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский