SEMBLE PEU PROBABLE in English translation

seems unlikely
sembler improbable
semblent peu probables
paraître improbable
semblent peu susceptibles
semblait peu plausible
paraître impossible
appears unlikely
semblent peu susceptibles
il semble peu probable
il semble improbable
seemed unlikely
sembler improbable
semblent peu probables
paraître improbable
semblent peu susceptibles
semblait peu plausible
paraître impossible
appeared unlikely
semblent peu susceptibles
il semble peu probable
il semble improbable
seems doubtful

Examples of using Semble peu probable in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quoique bien intentionnée, cette recommandation est peut-être irréaliste, car il semble peu probable, par exemple, que le Groupe de travail puisse coordonner des forces de maintien de la paix.
While well intentioned, that objective was perhaps unrealistic, for it seemed unlikely, for instance, that the Working Group would be able to coordinate with peacekeeping forces.
Si l'on considère la distance séparant le lieu des faits et la frontière la plus proche avec le Tchad, il semble peu probable que l'avion ait pu survoler l'espace aérien soudanais sur une telle distance sans que le Gouvernement soudanais ne s'en soit aperçu.
Considering the distance of the place of occurrence from the nearest border with Chad, it appears unlikely that the aircraft could travel such a distance within the airspace of the Sudan without the knowledge of the Government.
Comme il semble peu probable que le nouveau comité d'experts parvienne à une conclusion différente,
It seemed unlikely that the new Expert Committee would reach a different conclusion
Compte tenu des paramètres susmentionnés, il n'a toutefois pas été possible d'atteindre les 1,7 milliard visés et il semble peu probable que cet objectif soit atteint en 2007,
However, given the aforementioned developments mentioned, it was not possible to reach the target of $1.7 billion and it appeared unlikely that such a target would be reached in 2007,
Il semble peu probable que les dispositions finales imposeront de demander aux peuples autochtones d'accorder ou de refuser leur consentement libre,
It appears unlikely that the final provisions will require that indigenous peoples are asked to grant
S'agissant de la nationalité des personnes morales, il semble peu probable que la Commission puisse élaborer, dans l'immédiat, des règles susceptibles d'application directe et pratique.
On the question of the nationality of legal persons, it seemed unlikely that the Commission would be able any time soon to draft rules that would be practical and immediately applicable.
Il semble peu probable que bien d'autres usines de traitement des eaux usées veuillent réaliser un investissement majeur pour intégrer la digestion anaérobie
It appears unlikely that many more wastewater plants will make a major investment in AD and energy recovery if they must assume all the risk related
Cela ne signifie pas pour autant qu'il n'y a pas d'espace d'harmonisation possible, mais il semble peu probable que celui-ci s'étende à d'autres domaines que les méthodes de travail.
That was not to say that there was no room for harmonization, but it seemed unlikely that it would be applicable to anything but working methods.
un« crédit crunch» semble peu probable dans aucuns des PMF.
a credit crunch appears unlikely in any of the FMCs.
à tel point qu'il semble peu probable que l'on parvienne à réduire la pauvreté de moitié d'ici à 2015.
so much so that it seemed unlikely that poverty could be halved by the year 2015.
Nous pensons également que la Fed a signalé ses intentions politiques de manière suffisamment claire, ainsi une chute incontrôlée du marché de la dette, similaire à celle de 2013, semble peu probable.
We also think the Fed has signaled its policy intentions clearly enough that a disorderly debt-market decline similar to 2013's"taper tantrum" appears unlikely.
et celles sur lesquelles un consensus semble peu probable ne devraient pas y être inscrites,
and those on which consensus seemed unlikely should not be included,
d'échange de droits d'émission, et il semble peu probable qu'ils le fassent dans un avenir proche.
trade system for carbon, and it appears unlikely to do so in the foreseeable future.
le Fonds d'affectation spéciale volontaire a reçu une avance de 195 000 dollars sur les intérêts cumulés du Fonds de dotation, et il semble peu probable que ce montant puisse être recouvré dans l'avenir prévisible.
the sum of US$ 195,000 has been advanced from the accumulated interest of the Endowment Fund to support the voluntary trust fund, and it appears unlikely that this amount can be recovered in the foreseeable future.
dont on estime que 120 000 vivent à Abidjan dans des familles d'accueil, semble peu probable à brève échéance.
120,000 of whom are thought to be living in Abidjan with host families, appears unlikely in the near future.
Or il semble peu probable que le transport de matériel animal dans le cadre de l'élimination d'animaux morts soit une cible crédible d'acte de malveillance ou soit utilisable à des fins terroristes.
Yet, it seems very unlikely that the carriage of animal material in the context of dead animal disposal would be an expected target of a malicious act or could be used for terrorist purposes.
Par ailleurs, il semble peu probable qu'ils outrepassent les limites de leur mandat
Moreover, it seemed hardly likely that they would exceed the scope of their mandate
efficace des Nations Unies dans le traitement des questions de développement semble peu probable sans la transformation des secteurs sociaux
efficient United Nations involvement in dealing with the issues of development seems improbable without the transformation of United Nations social
sur les questions de responsabilité et d'indemnisation d'autre part, semble peu probable.
compensation on the other hand, seems very unlikely.
S'il est possible que des conclusions préliminaires sur ce point puissent être formulées pour la troisième session de la Conférence des Parties, il semble peu probable qu'un système tout à fait au point puisse être approuvé d'ici là.
While it might be possible for some preliminary conclusions on such an approach to be reached by COP 3, it would appear unlikely that a fully-developed system could be agreed by that deadline.
Results: 172, Time: 0.0685

Semble peu probable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English