SEEMS A BIT in French translation

[siːmz ə bit]
[siːmz ə bit]
semble un peu
seem a little
seem a bit
sound a little
sound a bit
feel a little
look a little
seem somewhat
look a bit
appear a bit
seem a tad
est un peu
be a little
be a bit
be somewhat
get a little
be slightly
be kind
be a tad
get a bit
be quite
be pretty
a l'air un peu
paraît un peu
seem a little
sound a little
sound a bit
seem a bit
look a little
appear a little
look a bit
appear a bit
seems kind
sound kind

Examples of using Seems a bit in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seems a bit cowardly, no?
Cela semble un peu lâche, non?
It seems a bit aggressive to me.
Ça me semble un peu exagéré.
Well, that seems a bit extreme.
Et bien, ça me semble un peu excessif.
Seems a bit… moody.
Elle semble un peu morose.
Probably seems a bit ridiculous,?
Ça doit te paraître un peu ridicule?
Seems a bit drastic.
C'est un peu radical.
Just seems a bit cocky.
Il semble un peu prétentieux.
This all seems a bit much.
Tout ça me semble un peu exagéré.
That seems a bit excessive to me.
Cela me semble un peu excessif.
Every night seems a bit much.
Tous les soirs, ça me paraît un peu trop.
Seems a bit personal.
This one seems a bit chubbier.
Celui-ci me semble plus gros.
Seems a bit restrictive.
C'est un peu restrictif.
Seems a bit greedy for one man to have so many wives.
C'est un peu cupide pour un homme d'avoir autant de femmes.
It all seems a bit unnecessary to me.
Ça me semble un peu superflu.
She's cute, but she seems a bit mixed-up.- Fragile.
Je la trouve mignonne, mais elle me semble un peu chelou, un peu fragile.
It just seems a bit odd.
Ça me semble un peu étrange.
Sighs Seems A Bit Sketchy To Me.
Ça me semble un peu sommaire.
Seems a bit racist.
C'est un peu raciste.
Seems a bit excessive.
Ça semble un peu excessif.
Results: 118, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French