SEQ - перевод на Русском

далее
further
hereinafter
next
then
furthermore
continue
hereafter
forth
went on
seq
след
trail
mark
trace
footprint
track
seq
scent
imprint
ff
following
последующие
subsequent
following
next
further
later
future
ensuing
successive
consequential
succeeding
seg
seq
последующих
subsequent
follow-up
next
further
future
later
successive
ensuing
successor
succeeding

Примеры использования Seq на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
living conditions of ethnic groups part I of the report, paras. 8 et seq.
направленные на содействие районной автономии для улучшения условий жизни этнических групп пункт 8 и далее.
Article 107 TFEU et seq. on state aid apply indifferently to both private and public undertakings.
Статья 107 и последующие ДФЕС о государственной поддержке одинаково применимы и к частным, и к государственным предприятиям.
That was particularly true with regard to the affirmative action described in paragraph 248 et seq.
Это особенно справедливо в отношении позитивных действий, описанных в пункте 248 и далее.
In relation to EU Member States, it is regulated by sections 60 et seq. of the EU-JZG.
В отношениях с государствами- членами ЕС она регулируется параграфами 60 и след. ЕU- JZG.
In 2002, Congress enacted the No Child Left Behind Act of 2001 20 U.S.C. 6301 et seq.
В 2002 году вступил в силу принятый конгрессом в 2001 году Закон" Ни одного отстающего ребенка" 20 U. S. C. 6301 et seq.
use of trade-related intellectual property rights" Preamble, Article 9 et seq.
использования связанных с торговлей прав интеллектуальной собственности" преамбула, статья 9 и последующие.
by foreign police officers arts. 555 et seq.
регулирующее проведение допросов сотрудниками иностранной полиции статья 555 и далее.
117 et seq.
пункты 117 и след.
sections 9601 et seq.
Sections 9601 et seq.
10 U.S.C. sections 801 et seq.
10 U. S. C.§ 810 et seg.
in its articles 55 et seq.
дисциплинарных мер статья 55 и последующие.
sections 1421, et seq.
разделы 1421 и далее.
reference should be made primarily to Switzerland's initial report paras. 57 et seq.
возможности горизонтального воздействия на отношения между людьми следует обратиться главным образом к первоначальному докладу пункты 57 и след.
25 U.S.C. sections 450, et seq.
25 U. S. C.§ 450, et seq.
Moreover, it would appear from paragraphs 197 et seq. that inequalities in the labour sector were leading to double discrimination against foreigners.
Кроме того, из пункта 197 и последующих, кажется, вытекает, что неравенство в секторе труда ведет к двойной дискриминации в отношении иностранцев.
pp. 152 et seq.
51- 53 с комментариями см. там же, стр. 153 и далее.
a daughter's share is half that of a son arts. 101 et seq.
доля дочери равна половине доли сына статьи 101 и последующие.
the police will be examined paras. 281 et seq.
где рассматриваются обвинения в жестоком обращении со стороны полиции пункты 281 и след.
Federal Tort Claims Act, 28 U.S.C. sections 2671, et seq.
совершаемыми представителями федеральной власти 28 U. S. C.§ 2671, et seq.
This distinction is also made in articles 23 et seq. of the new Labour Code adopted by Law No. 7/2009 of 12 February 2009.
Это различие также проводится в статье 23 и последующих нового Трудового кодекса, введенного в действие Законом№ 7/ 2009 от 12 февраля 2009 года.
Результатов: 372, Время: 0.083

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский