SEQUENCE OF EVENTS - перевод на Русском

['siːkwəns ɒv i'vents]
['siːkwəns ɒv i'vents]
последовательность событий
sequence of events
chain of events
order of events
series of events
цепь событий
chain of events
sequence of events
series of events
последовательности событий
sequence of events
chain of events
порядок событий
the order of events
the sequence of events

Примеры использования Sequence of events на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
risk management in the business, the sequence of events in a terrorist action
управлению рисками в коммерческой деятельности, последовательности событий в террористической деятельности
The session continued a sequence of events aimed at expanding investment opportunities,
Сессия продолжила цикл мероприятий, направленных на расширение инвестиционных возможностей,
generally involve a sequence of events in which failure might occur at any stage.
обычно сопряжены с серией событий, при которых на любом этапе мог бы произойти отказ.
The sequence of events is more
Цепочка событий более-менее определена,
Embedded into this landmark sequence of events and actions for BRICS and SCO countries, the 7th IT Forum of BRICS
Встраиваясь в эту знаковую для стран БРИКС и ШОС череду событий и мероприятий, непосредственно перед саммитами пройдет
According to perform rough storyboard bonding for understanding the timing, sequence of events and the structure of the film.
Согласно раскадровке производится черновая склейка для понимания хронометража, очередности событий и структуры фильма.
It was said that paragraph 70 of the Notes should be revised to reorder the sequence of events where the arbitral tribunal was to appoint an expert.
Было заявлено, что пункт 70 Комментариев следует пересмотреть, с тем чтобы изменить в нем последовательность событий в том случае, когда эксперта назначает третейский суд.
The Advisory Committee recalls the specific circumstances and the sequence of events relating to the drawdown of UNMIT
Консультативный комитет напоминает о конкретных обстоятельствах и последовательности событий, связанных с сокращением численности ИМООНТ
The substantial discrepancies between the complaint and the findings of the investigation-- in particular, the identity of the force and the sequence of events-- led the MAG to conclude that the evidence was insufficient to initiate criminal proceedings.
Ввиду существенных расхождений между жалобой и результатами расследования-- в частности в том, что касается наименования подразделения и последовательности событий,-- ГВП сделал вывод о том, что имеющихся доказательств недостаточно для возбуждения уголовного преследования.
The most likely sequence of events is the connection with a cell wall
Наиболее вероятной последовательностью событий при этом является связьс клеточной стенкой
linear sequence of events and the category of causality doesn't apply to it.
линейной последовательностью событий, и категория причинности здесь также не работает.
the crucial fact in the sequence of events giving rise to the Claim is the seizure of the ship
ключевым фактом в цепочке событий, давших основание для предъявления претензии, является арест судна
Mansell also described the sequence of events as a result of the suspected puncture on lap 71:
Мэнселл также рассказал последовательность событий, в результате которых на 71- м круге стали подозревать прокол:
priorities have been set regarding the sequence of events for adaptation of the financial architecture,
элементов финансовой архитектуры компании, расставлены приоритеты относительно последовательности мероприятий по адаптации финансовой архитектуры,
e.g. what constitutes a highly improbable sequence of events reported by the certifier,
на установление критериев определения крайне маловероятной последовательности событий, сообщаемых удостоверяющим органам,
The sequence of events leading to an OSI must involve the detection of an ambiguous event by the IMS, a mandatory process of consultation
Серия событий, ведущих к возбуждению ИНМ, должна предполагать обнаружение сомнительного явления с помощью МСМ,
In the view of the Committee, this sequence of events demonstrates continued deficiencies in the planning
На взгляд Комитета, эта череда событий свидетельствует о том, что планирование проекта
The State party refers to evidence presented on trial by the co-accused concerning the sequence of events on the night of the crime:
Государствоучастник приводит свидетельские показания, представленные в ходе судебного разбирательства обвиняемыми в отношении последовательности событий в ночь совершения преступления:
it was not sufficient to prevent the sequence of events leading to the Croatian offensive
этого оказалось недостаточным для того, чтобы предотвратить цепь событий, приведших к хорватскому наступлению,
organization and the sequence of events; as well as the secretariat's expectations in terms of compliance with the new format, familiarization with the new reporting guidelines
организации и очередности мероприятий, а также об ожиданиях секретариата относительно соблюдения новой формы, ознакомления с новыми руководящими принципами отчетности и типов мер,
Результатов: 97, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский