SHALL BE CHECKED - перевод на Русском

[ʃæl biː tʃekt]
[ʃæl biː tʃekt]
проверяется
is checked
checked
is verified
is tested
verified
tested
is reviewed
validates
is monitored
is inspected
должна проверяться
shall be checked
shall be verified
should be checked
must be checked
must be reviewed
should be verified
shall be tested
must be audited
must be tested
должны быть проверены
should be checked
must be verified
should be verified
should be tested
need to be checked
must be checked
shall be checked
must be tested
should be examined
shall be verified
подлежит проверке
be checked
is subject to verification
to be verified
is subject to inspection
shall be gauged
to be tested
должна контролироваться
should be controlled
must be controlled
must be monitored
has to be monitored
should be monitored
shall be checked
shall be controlled by
проверяются
are checked
are verified
are tested
verified
are reviewed
are validated
are inspected
are scanned
are examined
are screened
должны проверяться
shall be checked
shall be inspected
must be checked
must be verified
should be
shall be verified
should be checked
must be vetted
must be screened
need to be checked
должна быть проверена
should be checked
must be verified
must be tested
must be checked
shall be checked
has to be checked
has to be verified
should be tested
must be inspected
подвергается проверке
is being tested
shall be checked

Примеры использования Shall be checked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The response to the following messages shall be checked.
Проверяют реагирование на следующие сообщения.
The following shall be checked.
Проверяют следующее.
Life-saving equipment shall be checked according to the manufacturer's instructions.
Спасательное оборудование должно проверяться в соответствии с инструкциями изготовителя.
The following shall be checked.
Должно проверяться следующее.
These dimensions shall be checked by means of a"box-system.
Эти размеры проверяют с помощью" системы шаблона.
The chamber shall be checked as in paragraph 2.3. below.
Камеру проверяют, как это указано в пункте 2. 3 ниже.
The chamber shall be checked as in paragraph 2.3. of this appendix.
Камеру проверяют, как это указано в пункте 2. 3 настоящего добавления.
This shall be checked by uncoupling the end of the transmission from the brake control levers.
Проверка должна производиться после отсоединения первой части привода от рычага устройства управления.
The equipment shall be checked at least every two years by an approved expert.
Оборудование должно проходить проверку не реже одного раза в два года признанным экспертом.
The OBD system shall be checked for proper functioning of the engine.
БД- систему проверяют на предмет надлежащей работы двигателя.
The OBD system shall be checked for proper functioning.
БД- систему проверяют на надлежащую работу.
If not, the sampling lines shall be checked and the fault corrected.
Если этого не происходит, то проводится проверка пробоотборных магистралей и неполадка устраняется.
The parameters defined in EBS 11 of ISO 11992-2:2003 shall be checked as follows.
Параметры, указанные в ЕБС 11 ISO 11992- 2: 2003, проверяют следующим образом.
Upon identification of persons, the following shall be checked.
При идентификации личности следует проверить следующее.
Peak identifications provided by a computer shall be checked and corrected if necessary.
Результаты выполненной компьютером идентификации пиков проверяют и при необходимости корректируют.
The Brake Specific Fuel Consumption(BSFC) shall be checked using.
Расход топлива при стендовых испытаниях( BSFC) проверяют на основе.
The photometric performance shall be checked.
Фотометрические характеристики проверяют.
The free speed of the machine shall be checked.
Скорость на холостом ходу должна проверять.
The analyzer response shall be checked using the span gas that has the minimum concentration of O2 expected during testing.
Чувствительность анализатора проверяется при помощи поверочного газа с минимальной концентрацией O2, ожидаемой в ходе испытания.
The correctness of the calculation shall be checked by means of a refrigeration test heat balance test.
Точность расчетов должна проверяться путем испытания на охлаждение испытание на тепловой баланс.
Результатов: 200, Время: 0.1076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский