SMALL THING - перевод на Русском

[smɔːl θiŋ]
[smɔːl θiŋ]
мелочь
change
little thing
detail
trifle
small thing
маленькая вещь
little thing
small thing
небольшая вещь
маленькую вещь
little thing
small thing
мелочи
change
little thing
detail
trifle
small thing
маленькое дело
малое дело

Примеры использования Small thing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This may seem a small thing in the face of annihilation until annihilation occurs.
Возможно, это кажется мелочью перед лицом полного уничтожения- до тех пор пока оно не наступит.
we took a small thing to us here.
мы взяли небольшую вещь для нас здесь.
I'm asking that you do this small thing for a man who lost everything so people like yourself could reap the benefits.
Я лишь прошу вас об этой мелочи для человека, который лишился всего,. чтобы люди, вроде вас, пожинали плоды.
You did one small thing, and I had to explain it to you, like, 45 times.
Ты помог мне с одной мелочью, и мне приходится объяснять это уже в 45- й раз.
You can start with a very small thing, like eating five portions of vegetable serving every day.
Вы можете начать с очень малыми вещь, как едят пять порций растительного выступающая каждый день.
now it's all over small thing- to write own scenario of new relationships.
теперь дело за малым- написать свой сценарий новых взаимоотношений.
Then Master Wang said:"Xiao He,"you know that this small thing"has come into our hands through those of many others.
Тогда мастер Ван сказал:" Ксяо Хе, эта маленькая вещица пришла в наши руки через множество других рук.
Look, everyone's blaming me for the captain's horrible mood because of a small thing that happened Wednesday morning.
Слушайте, все меня винят в том, что я довел капитана до ручки одним пустяком, который случился в среду утром.
There is a small thing that most people forget to do
Есть одна маленькая вещь, которую большинство людей забывают делать,
you see some very small thing and this little thing is capable of triggering in you large volumes of memory.
ты видишь какую-то очень маленькую вещь, и эта маленькая вещь способна подключить в тебе очень большие объемы памяти.
must seem like a small thing.
пяти десятилетий должна казаться мелочью.
it could be even a small thing of assisting your neighbor's child going to and from remedial reading
это может быть даже небольшая вещь, помочь ребенку твоего соседа пойти на курсы коррекционного чтения
We feel ourselves spreading in wideness and the body as a small thing in the wideness(this can be seen also);
Мы чувствуем себя простирающимися в ширь и тело как маленькую вещь в этой шири( это может быть также увидено);
But small things like that were not going to stop him.
Однако мелочи подобного рода остановить его не могли.
Because small things have a profound effect.
Потому что мелочи имеют основополагающее значение.
Small things are often overly emphasised and too much energy is spent on them.
Мелочи часто переоценивают и тратят на них слишком много энергии.
Often, until all the small things are placed in their places, the room looks uninhabited.
Часто, пока на своих местах не расположатся все мелочи, комната выглядит нежилой.
So I'm trying to appreciate the small things.
Так что пытаюсь ценить мелочи.
Most can do some small things, but not anything significant.
Большинство из них может делать некоторые мелочи, но ничего значительного.
get angry over the smallest thing.
разозлиться из-за мелочи.
Результатов: 43, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский