SMALL THING IN SPANISH TRANSLATION

[smɔːl θiŋ]
[smɔːl θiŋ]
algo pequeño
something small
little something
a little thing
something tiny
something short
cosita
little thing
small thing
one thing
stuff
little something-something
's a little something
ding-a-ling
pequeño detalle
small detail
little detail
tiny detail
little thing
minor detail
small thing
small gift
smallest touch
poca cosa
pequeñez
smallness
littleness
little thing
small
trifle
lowliness
tininess
pettiness
nimiedad
trifle
little thing
small thing
triviality
algo insignificante
something insignificant
something small
a trifle
cosas pequeñas

Examples of using Small thing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Such a small thing but I think about it all the time.
Es un pequeño detalle pero pienso en eso todo el tiempo.
Nothing, just a small thing.
Nada, sólo una cosita.
Mike, seriously, this is not a small thing.
Mike, en serio, esto no es una nimiedad.
Saving a kid's life isn't a small thing.
Salvar a un niño no es ninguna pequeñez.
It's a small thing, but it's important between men.
Es algo pequeño, pero importante entre hombres.
There is one small thing. The cops missed it their first time around.
Hay un pequeño detalle, que la policía no vio al principio.
which is small thing.
dinero que es algo insignificante.
Yeah, yeah, there is a small thing.
Sí, sí, hay una cosita.
What small thing has God entrusted you to complete
¿Qué cosas pequeñas le has encomendado a Dios que complete
There are 10,000 lira, a small thing, according to my possibilities.
Son 10 mil liras, algo pequeño, según mis posibilidades.
And one small thing.
Y otra cosita.
This is a Lancia Stratos, except for one small thing, It isn't.
Este es el Lancia Stratos, excepto por un pequeño detalle, que no lo es.
Because if it's a small thing, you're a tiger!
En las cosas pequeñas eres un tigre.¡Un tigre!
Keep scolding and hitting your family over every small thing.
Regañar y golpear a tu familia por pequeñas cosas.
It's not a small thing, hanna.
No es algo pequeño, Hanna.
You think this small thing is pain?
¿Tú crees que esta cosita es dolor?
One small thing remains yours, sire.
Una de las cosas pequeñas sigue siendo la suya, señor.
They cry for every small thing.
Lloran por pequeñas cosas.
Look, I know it's a small thing, but I love orangina.
Mira, sé que es algo pequeño pero amo la Orangina.
Just need you to do one small thing for me.
Sólo quiero que hagas una cosita por mí.
Results: 355, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish