SOME LEVEL - перевод на Русском

[sʌm 'levl]
[sʌm 'levl]
определенный уровень
certain level
certain degree
given level
definite level
certain threshold
particular threshold
defined level
каком-то уровне
some level
какой-то степени
some extent
some degree
somewhat
some level
определенном уровне
certain level
certain degree
given level
definite level
certain threshold
particular threshold
defined level
определенного уровня
certain level
certain degree
given level
definite level
certain threshold
particular threshold
defined level
определенным уровнем
certain level
certain degree
given level
definite level
certain threshold
particular threshold
defined level

Примеры использования Some level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is it possible that on some level.
Возможно, на каком-то уровне.
He's bound to be at some level.
Он связан с ним на каком-то уровне.
It means that the transit state should have at least some level of economic development.
То есть хоть какой-то уровень экономического развития в транзитном государстве должен быть.
There is some level of uncertainty on the mandate of two missions.
Существует некоторая степень неопределенности в отношении мандата двух миссий.
Every group enforces some level of conformity.
Каждая группа проводит в жизнь некоторый уровень соответствия.
These solvents generally have some level of toxicity and are often found objectionable.
Эти растворители обычно имеют некоторый уровень токсичности и часто оказываются нежелательными.
There will always be some level of disagreement over structures
Всегда будет существовать некоторый уровень разногласий в отношении структур
AI is practiced at some level in most developing countries.
Искусственное оплодотворение практикуется в некоторой степени в большинстве развивающихся стран.
They need an environment that is survivable and has some level of comfort.
Им нужна среда, в которой можно выжить, и в которой есть некоторый уровень комфорта.
The model indicates that populations may be able to sustain some level of incidental mortality.
Модель показывает, что популяция, возможно, может выдержать некоторый уровень побочной смертности.
No State has been immune to some level of corrupt practices.
Ни одно государство не свободно от некоторого уровня коррупции.
We're all suffering on some level.
Мы все страдаем в некоторой степени.
Most of the Torrent services will provide some level of security but the problem is that they are most often not effective at preventing ID leaks.
Большинство услуг Torrent обеспечивает определенный уровень безопасности, но проблема заключается в том, что утечка данных все таки возможна.
Some level of noise is generated by construction
Определенный уровень шума неизбежен во время строительства
On some level, it's probably been weird between me
На каком-то уровне, возможно, это было странно с тех пор,
Self-compatible species that normally show some level of outcrossing are likely to show increased levels of inbreeding at much shorter distances of separation(lower thresholds)
Самосовместимые виды, которые показывают определенный уровень ауткроссинга, скорее всего, продемонстрируют повышенный уровень инбридинга на гораздо более коротких расстояниях( нижний порог),
There is so much text in our lives that we all appreciate it on some level.
В нашей жизни так много текста, что мы все ценим его на каком-то уровне.
Somehow… I'm able, on some level, to sense how an offender thinks, to… put myself in their position.
Каким-то образом я могу, на определенном уровне ощущать, как думает преступник ставя себя на его место.
The IALS survey recognizes that everyone has some level of proficiency, which may or may not be
Обследование МОГВ показало, что каждый человек имеет определенный уровень навыков, которых может быть достаточно
I am saying that if you're out there murdering people… on some level you must want to be Christian.
Я это к тому, что если ты убиваешь людей, то на каком-то уровне ты наверняка хочешь стать христианином.
Результатов: 195, Время: 0.0775

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский