SPECIFIC SITUATION - перевод на Русском

[spə'sifik ˌsitʃʊ'eiʃn]
[spə'sifik ˌsitʃʊ'eiʃn]
конкретной ситуации
specific situation
particular situation
given situation
concrete situation
specific circumstances
specific case
individual situation
specific context
particular circumstances
certain situation
конкретного положения
specific provision
specific situation
particular situation
particular provision
specific clause
explicit provision
concrete provision
individual situation
особое положение
special situation
particular situation
special position
specific situation
special provision
special status
special circumstances
unique position
particular position
unique situation
особую ситуацию
special situation
particular situation
specific situation
special case
exceptional situation
конкретных условий
specific conditions
specific circumstances
particular circumstances
particular conditions
specific context
specific situations
specific modalities
particular context
specific terms
concrete conditions
конкретного случая
specific case
particular case
individual case
specific situation
concrete case
given case
specific occasions
specific instance
particular occasion
particular application
специфики положения
specific situation
особенности положения
the specific situation
particular the provisions
specificity of the situation
специфическую ситуацию
specific situation
the specific context
специфическое положение
specific situation
special situation

Примеры использования Specific situation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The specific situation of Judge de Silva is explained in section 3 below.
Конкретная ситуация судьи де Сильвы разъясняется в разделе 3 ниже.
Entities gathered information on the specific situation of girls and policy implications.
Указанные подразделения занимались сбором информации о конкретном положении девочек и результатах воздействия программных мер.
When, therefore, does a specific situation trigger United Nations involvement?
Когда соответствующая конкретная ситуация потребует вмешательства Организации Объединенных Наций?
covering the specific situation of the mining area.
учитывающий конкретные условия района добычи.
Both were needed, and each specific situation would call for a specific solution.
Необходимы оба подхода, и каждая конкретная ситуация требует конкретного решения.
we can address your specific situation.
мы можем решить вашу конкретную ситуацию.
Flea remedies are always selected according to the specific situation.
Средства от блох всегда выбираются в соответствии с определенной ситуацией.
Article 14 applies to a very specific situation.
Статья 14 применяется в отношении весьма конкретных ситуаций.
Providing the client with investment services that take into account his specific situation.
Предоставить инвестиционные услуги, которые учитывают вашу конкретную ситуацию.
Topics included the role images of children and the specific situation of boys.
Обсуждаемые темы касались ролевых представлений детей и конкретно ситуации с мальчиками.
Depending on the specific situation in the pilot basin, the projects will focus
В зависимости от конкретной ситуации в тех бассейнах, где будут осуществляться пилотные проекты,
It depends on the specific situation and the behavior or response you are trying to achieve from your target audience.
Все зависит от конкретной ситуации, поведения или реакции, которой вы хотите добиться от своей целевой аудитории.
To that end, their specific situation and other variables that determined women's role,
Для этого необходимо понять особенности их конкретного положения и других переменных, которые определяют роль женщин,
The EC appealed to the Executive Body to recognize its specific situation and the resulting problems concerning data reporting.
ЕС призвало Исполнительный орган признать его особое положение и обусловленные им проблемы, касающиеся представления данных.
Depending on the specific situation(lines, regions,
В зависимости от конкретной ситуации( линии,
Organizations should collect and disseminate the pertinent information on a timely basis to demonstrate the specific situation of indigenous peoples in the process of implementing the Millennium Development Goals.
Организации должны своевременно собирать и распространять соответствующую информацию для демонстрации конкретного положения коренных народов в процессе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Please elaborate in more detail how the specific situation and needs of the above-mentioned groups of women were taken into account in this reform.
Просьба более подробно рассказать о том, как особое положение и потребности вышеупомянутых категорий женщин были учтены в этой реформе.
The reviewing period can vary depending on the specific situation, but shall not exceed ten working days.
Сроки рецензирования статьи могут варьироваться в зависимости от конкретной ситуации, но не должны превышать десяти рабочих дней.
In addition to examining the specific situation of persons deprived of their liberty, the SPT examined a number of
Помимо изучения конкретного положения лиц, лишенных свободы, ППП проанализировал ряд общих системных вопросов,
Portugal agreed that the specific situation of refugees, asylum-seekers
Португалия соглашается с тем, что особую ситуацию беженцев, просителей убежища
Результатов: 537, Время: 0.1095

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский