SPECIFIC SITUATIONS - перевод на Русском

[spə'sifik ˌsitʃʊ'eiʃnz]
[spə'sifik ˌsitʃʊ'eiʃnz]
конкретных ситуациях
specific situations
particular situations
specific cases
concrete situations
given situations
specific contexts
individual situations
particular contexts
specific settings
особых ситуациях
special situations
specific situations
particular situations
special circumstances
special cases
exceptional situations
специфических ситуаций
specific situations
конкретных условий
specific conditions
specific circumstances
particular circumstances
particular conditions
specific context
specific situations
specific modalities
particular context
specific terms
concrete conditions
конкретного положения
specific provision
specific situation
particular situation
particular provision
specific clause
explicit provision
concrete provision
individual situation
конкретных случаях
specific cases
particular cases
individual cases
specific instances
concrete cases
specified cases
specific situations
specific circumstances
particular instances
given case
конкретных обстоятельствах
specific circumstances
particular circumstances
specific situations
individual circumstances
specific contexts
specified circumstances
concrete circumstances
specific conditions
отдельных ситуациях
some situations
certain situations
selected situations
individual situations
специфики положения
specific situation
определенных ситуациях
certain situations
certain circumstances
certain contexts
particular situations
certain cases
specific situations
defined situations
certain instances

Примеры использования Specific situations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
demonstrations may be used in order to explain specific situations.
быть использованы примеры и демонстрации для объяснения конкретных ситуаций.
Measures to build confidence must be tailored to specific situations.
Меры, направленные на укрепление доверия, должны разрабатываться с учетом конкретных ситуаций.
Positive effect of work relating to specific situations.
Позитивное воздействие работы в связи с конкретными ситуациями.
E-mail: corporate@ucell. uz These systems can detect specific situations and react appropriately.
E- mail: corporate@ ucell. uz Эти системы могут распознавать конкретные ситуации и соответствующим образом на них реагировать.
Underlying factors and specific situations.
Основополагающие факторы и конкретные ситуации.
These prepared patterns are mostly not suitable for specific situations.
Все эти заготовленные шаблоны чаще всего не подходят для конкретных ситуаций.
With respect to specific situations.
В отношении особых ситуаций.
Both conditions need immediate attention; specific situations need specific solutions.
Оба эти состояния требуют немедленного внимания; конкретные ситуации требуют конкретных решений.
Within this framework, particular priorities may vary according to specific situations.
В этих рамках специфические приоритеты могут отличаться в зависимости от конкретной ситуации.
The training sessions focused on specific situations of vulnerability common to the region.
В ходе учебных заседаний основное внимание уделялось конкретным ситуациям уязвимости, общим для региона.
We must also resolve two specific situations.
Надо нам разрешить и две специфические ситуации.
In specific situations we can offer these vaccines regardless.
Однако в некоторых ситуациях мы уже можем использовать эти вакцины для пациентов.
All Ottevanger installations can be optimised to suit specific situations and requirements.
Все установки Ottevanger оптимизируются с учетом конкретных ситуаций и требований.
Contacts maintained as required to assess specific situations.
По мере необходимости поддерживались контакты для оценки конкретных ситуаций.
Nevertheless, the possibility existed that certain specific situations might produce predictable results.
Между тем вполне возможно и то, что в некоторых особых ситуациях могут быть нестандартные результаты.
Early retirement should continue to be an option for specific situations.
При этом должна быть сохранена возможность досрочного выхода на пенсию в определенных обстоятельствах.
Contacts were maintained, as required, to assess specific situations.
В необходимых случаях устанавливались контакты для оценки конкретных ситуаций.
Exceptions are permitted in certain specific situations which include matters of public safety
Тем не менее исключения предусмотрены в некоторых конкретных ситуациях, касающихся, в частности, вопросов государственной безопасности
2007 permitted non-jury trials in specific situations and the army had special powers relating to public order.
безопасности( Северная Ирландия) от 2007 года допускает в особых ситуациях проведение судебных разбирательств без присяжных заседателей, а армия располагает особыми полномочиями по поддержанию общественного порядка.
Clarification is needed in specific situations when the distribution of labour should be accurately defined but the reality speaks otherwise.
Разграничение обязанностей необходимо в конкретных ситуациях, когда функции должны быть четко распределены, но на деле оказывается иначе.
Результатов: 559, Время: 0.1159

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский