STOPOVERS - перевод на Русском

['stɒpəʊvəz]
['stɒpəʊvəz]
остановки
stop
stopover
shutdown
halting
stoppage
station
arrest
промежуточными посадками
остановок
stops
stopovers
stoppages
stations
shutdowns
halt
shut-downs

Примеры использования Stopovers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If you have booked flights with SunExpress which include one or more stopovers, the baggage allowance of the international flight applies to all flights.
На стыковочных маршрутах« SunExpress» с одной и более пересадками действуют нормы бесплатного провоза багажа, принятые для международных рейсов.
This study for the first time presents a comparative assessment of food supply for tundra waders at stopovers in lyman-lagoon systems of the Azov-Black Sea coast of Ukraine.
Представленная работа впервые дала сравнительную оценку обеспеченности тундровых куликов кормовыми ресурсами на местах миграционных остановок в лиманно- лагунных системах Азово- Черноморского побережья Украины.
The Commission turned its attention to the issue of stopovers and noted that there was some divergence in the practices followed by the organizations.
Комиссия обратила внимание на вопрос об остановках в пути и отметила, что существуют определенные различия в практике, применяемой разными организациями.
More than 18 hours: two stopovers or one stopover
Более 18 часов: две остановки в пути или одна остановка в пути
In 1917 the airfield became one of the stopovers in the first European air mail service linking Vienna with Kiev and Odessa.
В 1917 году аэродром стал одним из пунктов первой в Европе авиационной почтовой линии, связывающей Вену с Киевом и Одессой.
Increase the number of released captive-bred Siberian Cranes in migration stopovers in Astrakhan SNR
Увеличить число стерхов, выращенных в Питомнике ОГПБЗ, для выпуска на местах миграционных остановок в Астраханском ГПБЗ
to avoid long land transfers and stopovers.
во избежание длительных наземных переездов и промежуточных остановок.
It is strongly advised to fly directly to Pula to avoid long land transfers and stopovers.
Настоятельно рекомендуется лететь непосредственно в город Пула во избежание длительных наземных перевозок и промежуточных остановок.
our"oldies" will have a tougher journey ahead and make several stopovers in Canada.
всего несколько часов лету, то нашим« старичкам» придется потрудиться и сделать несколько промежуточных остановок в Канаде.
It appears that central Europe and eastern Europe are increasingly being used for stopovers by heroin couriers travelling by air from Asia.
Страны Центральной и Восточной Европы, по-видимому, все чаще используются для промежуточных остановок курьерами, перевозящими героин из Азии в качестве авиапассажиров.
it's better to be sure that the airline provides stopovers in the particular city.
варианта нужно сначала убедиться, что авиакомпания в принципе оформляет стоповер в конкретном городе.
worksites, stopovers and public gatherings.
строительной площадке, на месте стоянки и публичном объекте.
Survey north and west parts of Kostanay Region to find possible migration stopovers of the Eurasian Crane.
Провести обследования в северном и западном регионах Кустанайской области для обнаружения мест миграционных скоплений серых журавлей.
The Government of Spain has also requested assurances regarding the use of Spanish civilian airports for stopovers of covert flights for the purpose of transferring prisoners of the"extraordinary rendition" programme.
Правительство Испании также запросило гарантии, касающиеся использования испанских гражданских аэропортов для посадок секретных рейсов для цели передачи заключенных по" чрезвычайной программе передачи.
In the case of a passenger holding a ticket issued at the normal fare, stopovers within the period of validity of the ticket will be permitted at any agreed stopping place unless government requirements
В случае пассажира, имеющего билет, выданный по обычном тарифном, остановки в течение срока действия билета будут разрешены на любом согласованном месте, за исключение случаев
chestnut trees equipped for stopovers and snacks.
каштановыми деревьями, оборудованных для остановки и закуски.
October 30, 1941: American Airlines Flight 1, a Douglas DC-3 en route from New York City to Detroit with two stopovers at Buffalo and Chicago,
Октября 1941 года: Douglas DC- 3, рейс 1, летящий из Нью-Йорка в Детройт с двумя промежуточными посадками в Буффало и Чикаго,
provided that the allowance may be paid for stopovers actually made on such travel under conditions established by the Secretary-General.
к месту учебы, однако эти суточные могут выплачиваться за остановки, действительно сделанные во время такой поездки, на условиях, установленных Генеральным секретарем.
Fortunately, during two stopovers at U.S. ports en route to Cuba, Lt. Col. Huntington managed to
К счастью, в ходе двух остановок в американских портах по пути на Кубу подполковнику Хантингтону удалось организовать учебные стрельбы,
repatriation, except for authorized stopovers that are actually made.
за исключением суточных за разрешенные остановки, действительно сделанные во время такой поездки.
Результатов: 84, Время: 0.0497

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский