решительно осуждает
strongly condemns
firmly condemns
vigorously condemns
resolutely condemns
strong condemnation
categorically condemned
strongly deplores
vehemently condemns
unequivocally condemns
strongly denounces резко осудили
strongly condemned решительно осуждаются
strongly condemned решительному осуждению
strongly condemned
strong condemnation
firmly condemned строго осудил
strongly condemned категорически осуждает
categorically condemns
strongly condemns
unequivocally condemns
categorically denounces
emphatically condemned решительно осудили
strongly condemned
firmly condemned
condemned vigorously
strongly denounced
condemned in the strongest terms
strongly deplored
roundly condemned
resolutely condemned решительно осудил
strongly condemned
firmly condemned
vigorously condemned
strongly denounced
vehemently condemned
resolutely condemned
strong condemnation
roundly condemned
forcefully condemned решительно осудила
strongly condemned
strongly deplored
strong condemnation
vigorously condemned
strongly denounced
firmly condemned резко осудила резко осудил резко осуждает решительно осуждается
Bangladesh strongly condemned illegal Israeli encroachment on Palestinian lands. Бангладеш решительно осуждает незаконное израильское посягательство на палестинские земли. Kuwait strongly condemned all those actions. Кувейт решительно осуждает все эти действия. Gabon considered trafficking in persons to be a violation of human rights and strongly condemned slavery. Габон рассматривает торговлю людьми как нарушение прав человека и решительно осуждает рабство. The United States strongly condemned racial discrimination His Excellency also strongly condemned the Israeli military escalation in the Gaza Strip.
This tragic incident has been strongly condemned by the Government and the international community. Это убийство было решительно осуждено правительством и международным сообществом. It strongly condemned the attacks by armed groups of terrorists Оно решительно осудило нападения, совершаемые вооруженными группами террористов After the attack the Finnish Government strongly condemned all racist protesting. После нападения правительство Финляндии решительно осудило все расистские действия. The eight were strongly condemned by the RCD-Goma leadership, Восьмерка была решительно осуждена руководством КОД- Гома, The international community strongly condemned the terrorist attack in Turkey. Мировое сообщество резко осудило террористический акт в Турции. destruction by Armenia must be strongly condemned . разрушения со стороны Армении должны быть решительно осуждены . Moreover, the League of Arab States has also strongly condemned the attack. Кроме того, это нападение было также решительно осуждено Лигой арабских государств. Terrorism in all forms was strongly condemned . Терроризм во всех формах был решительно осужден . The coup was in general strongly condemned by the international community. В целом, переворот был решительно осужден международным сообществом. The US State Department strongly condemned the incident. Госдепартамент США жестко осудил это нападение. The independent expert strongly condemned the attack in a public statement. Независимый эксперт решительно осудил это нападение в публичном выступлении. Kosovo leaders strongly condemned the attack. косовские лидеры решительно осудили это нападение. Mr. RABBANI(Pakistan) strongly condemned all acts of terrorism perpetrated by individuals, Г-н РАББАНИ( Пакистан) решительно осуждает все террористические акты, совершаемые физическими лицами, The European Union strongly condemned the ongoing violence, Европейский союз решительно осуждает непрекращающееся насилие, Its Nadi Declaration strongly condemned the 11 September attacks and terrorism in all its forms. В принятой на нем Надинийской декларации решительно осуждаются нападения, совершенные 11 сентября, и терроризм во всех его формах.
Больше примеров
Результатов: 898 ,
Время: 0.0875