SUCH A DECLARATION - перевод на Русском

[sʌtʃ ə ˌdeklə'reiʃn]
[sʌtʃ ə ˌdeklə'reiʃn]
такое заявление
such a declaration
such a statement
such an application
such a claim
such an announcement
such request
such an allegation
such submission
such complaint
такая декларация
such a declaration
такое объявление
such a declaration
such announcement
такого заявления
such a declaration
such a statement
such an application
this claim
such a request
такой декларации
such a declaration
такие заявления
such statements
such declarations
such applications
such allegations
such claims
such announcements
such assertions
such representations
such pronouncements
such petitions
такую декларацию
such a declaration
такого объявления
such a declaration
such an advertisement
this announcement
такому заявлению
such an application
such a declaration
такую оговорку
such a reservation
such a clause
such a declaration
такое провозглашение

Примеры использования Such a declaration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such a declaration should also.
В таком заявлении следует также.
We hope that consensus on such a declaration can be reached.
Мы надеемся, что можно достичь консенсуса по вопросу о такой декларации.
The Apostolic See remains silent, as regards to such a declaration.
Апостольская столица молчит на эти заявления.
Any Member which has made such a declaration may at any time cancel that declaration by a subsequent declaration..
Каждый член Организации, делавший такое заявление, может аннулировать его в любое время посредством последующего заявления..
Such a declaration on one of the most respected global news agencies is a very good tactical move.
Такое заявление на одном из самых уважаемых мировых информационных агентств- очень удачный тактический ход.
Such a declaration could amplify and further define the international meaning of the right to habeas corpus,
Такая декларация укрепила бы и внесла еще большую ясность в международное значение права на хабеас корпус,
Such a declaration of incompatibility could be made by the contracting parties-- which were not compelled to take such action-- or by any body whose functions required it to take such a decision.
Такое объявление о несовместимости может быть сделано договаривающимися сторонами, которые не обязаны реагировать, а также любым органом, в функции которого входит принятие такого решения.
Such a declaration shall take effect when the Convention enters into force for the State concerned.
Такое заявление вступит в силу в день вступления в силу Конвенции для данного государства.
We consider that such a declaration should cover all possible situations
Мы считаем, что такая декларация должна охватывать все возможные ситуации
According to the four other language versions, such a declaration had to be made upon ratification.
В вариантах на четырех других языках такое заявление должно быть сделано в момент ратификации.
With regard to any dispute between any Contracting State having made such a declaration and any other Contracting State, the provisions of Article 59 shall not apply.
В случае любого спора между каким-либо Договаривающимся государством, сделавшим такую оговорку, и любым другим Договаривающимся государством положения статьи 59 не применяются.
On March 31, the Zemstvo issued such a declaration and organized an election for a People's Assembly on the basis of universal,
Такая декларация была издана 31 марта, после чего земская управа провела на основе всеобщего,
to advise the relevant United Nations body that it should make such a declaration.
секретарю информировать Совет о тех случаях, когда, по его мнению, обстоятельства оправдывали бы такое объявление.
Such a declaration would be open for signature to any Member State wishing to subscribe to it.
Такая декларация была бы открыта для подписания любым государством- членом, желающим к ней присоединиться.
For such a declaration to be effective,
Для того чтобы такое заявление было действенным,
Japan have urged Palestinians to postpone the declaration for another year, fearing that such a declaration would ruin the peace process.
Японии палестинцам настоятельно предлагалось отложить провозглашение на год из опасений, что такое провозглашение подорвет мирный процесс.
The other States Parties shall not be bound by paragraph 2 with respect to any State Party which has made such a declaration.
Другие государства- участники не будут связаны пунктом 2 в отношении любого государства- участника, которое сделало такую оговорку.
Malta strongly believes that such a declaration would strengthen the solidarity that our rapidly changing world demands.
Мальта твердо уверена в том, что такая декларация укрепит солидарность, в которой нуждается наш быстро меняющийся мир.
Such a declaration may indicate the conditions under which the State Party will give such information.
Такое заявление может содержать условия, на которых государство- участник будет предоставлять такую информацию.
The rule that acceptance of such a declaration constituted the authentic interpretation of a bilateral treaty amounted to progressive development of treaty law
Норма о том, что признание такого заявления представляет собой аутентичное толкование двустороннего договора, равносильно прогрессивному развитию права договоров
Результатов: 300, Время: 0.078

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский