Although acceptance of an interpretative declaration formulated by a State in respect of a bilateral treaty is not inherent in such a declaration,/ See paragraphs(5) and(6)
Même si l'acceptation d'une déclaration interprétative formulée par un État au sujet d'un traité bilatéral n'est pas inhérente à ce type de déclarations Voir les paragraphes 5
some members requested the State party to consider the possibility of making such a declaration.
certains membres du Comité ont demandé qu'il envisage la possibilité de faire cette déclaration.
14 of the Convention; some members of the Committee requested that the possibility of making such a declaration be considered.
certains membres du Comité ont demandé qu'il envisage la possibilité de faire cette déclaration.
Some members requested the State party to consider the possibility of making such a declaration.
certains membres ont demandé que l'Etat partie envisage la possibilité de faire cette déclaration.
The Committee is concerned about the extent of the declaration made to the Convention by the State party and reiterates that such a declaration appears to be incompatible with the object
Le Comité est préoccupé par l'étendue de la déclaration faite par l'État partie à la signature de la Convention et déclare à nouveau que ce type de déclaration semble incompatible avec l'objet
drew the Court's attention to the grave financial consequences which a judgment making such a declaration would have.
attiré l'attention de la Cour sur les conséquences financières graves qu'aurait un arrêt opérant une telle constatation.
After the General Assembly's resolution 47/237 PRODEFA feels that such a declaration, though perhaps representing a long-term process, is now a real possibility.
Après l'adoption par l'Assemblée générale de la résolution 47/237, la Fondation est convaincue qu'il est maintenant possible d'envisager réellement l'élaboration d'une telle déclaration, même s'il s'agit peut-être d'une entreprise à long terme.
some members of the Committee requested that the possibility of making such a declaration be considered.
certains de ses membres demandent que soit envisagée la possibilité de faire cette déclaration.
When applicable, the single form of words held in the UN Model Regulations should be adopted as the text for the legal declaration if such a declaration is required by regulations
Dans les cas qui s'y prêtent, la formulation unique retenue dans le Règlement type de l'ONU devrait être adoptée pour le texte de la déclaration juridique si une telle déclaration est requise dans les règlements
We believe that such a declaration emanates naturally from that doctrine of the common heritage of mankind,
Nous pensons qu'une telle déclaration émane naturellement de cette doctrine du patrimoine commun de l'humanité,
In the absence of such a declaration, set-off will discharge the obligation of USD 40,000 of the first contract up to USD 16,670;
En l'absence d'une telle déclaration, la compensation éteindra la dette de 40.000 USD du premier contrat à hauteur de 16.670 USD;
A State shall, at the time of making such a declaration, provide information to the Permanent Bureau of the Hague Conference on Private International Law concerning the manner in which the assessment of the child's means will be carried out,
Un État, au moment où il fait une telle déclaration, fournit au Bureau Permanent de la Conférence de La Haye de droit international privé les informations relatives à la façon dont l'examen des ressources de l'enfant sera effectué,
Chapter VII applies in a Contracting State which has made a declaration under article 43.[If a Contracting State makes such a declaration, the provisions of articles 23(1)
Le chapitre VII s'applique dans un État contractant qui a fait une déclaration au titre de l'article 43.[Si un État contractant fait une telle déclaration, les dispositions des articles 23-1,
recommended the adoption of such a Declaration in order to better protect
recommandait l'adoption d'une telle Déclaration afin de mieux protéger
any international organization that is entitled to become a party to the treaty in which case such a declaration does not produce any legal effect until the State
toute organisation internationale ayant qualité pour devenir partie au traité, auquel cas cette déclaration ne produit aucun effet juridique jusqu'à ce que l'État
Even though judgeships on the Court are not limited to nationals of those States that have made such a declaration, it is no doubt true that when that condition is met the Court's image is strengthened,
Même si la nomination des juges à la Cour ne se limite pas aux ressortissants des Etats qui ont fait une telle déclaration, il est sans doute vrai que lorsque cette condition est satisfaite, l'image de la Cour se trouve renforcée, comme d'ailleurs l'engagement
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文