ТАКОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ - перевод на Английском

such a declaration
такое заявление
такая декларация
такое объявление
такую оговорку
такое провозглашение
such a statement
такое заявление
такое утверждение
такое изложение
such a claim
такая претензия
такое требование
такое утверждение
такое заявление
такой иск
такое ходатайство
такая жалоба
such an announcement
such request
такой запрос
такая просьба
такое требование
такое ходатайство
такое заявление
such an allegation
such submission
такое представление
такое заявление
such complaint
такая жалоба
такое заявление

Примеры использования Такое заявление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такое заявление являлось необходимым, учитывая существующие отношения в стране.
This announcement was necessary in view of the existing realities of our country.
Такое заявление затем порождает ненужное
Such as application then generates an unnecessary
Начальник генштаба Польши такое заявление наверное сделал бы основываясь на определенный информации.
Gagor probably made this statement on the basis of some information.
Такое заявление о всеобщем применении через законодательство поддерживается всеми социальными партнерами.
This declaration of universal application via legislation is supported by all social partners.
Он повторил такое заявление в ходе судебного слушания 23 августа 2011 года.
He repeated this declaration during a court hearing on 23 August 2011.
Мы рады слышать такое заявление и будем освещать каждую новость этого хайпа.
We are glad to hear such statement and we will light each news of this HYIP.
Любое такое заявление не может быть впоследствии изменено.
Any such declaration may not later be altered.
Такое заявление может быть подано.
Such application may be filed by.
Такое заявление должно иметь разумный объем.
Such statement should be a reasonable length.
Такое заявление неуместно.
Such statement is not appropriate.
В магистратских судах такое заявление делается на добровольной основе.
This statement is voluntary in magistrates' courts.
Такое заявление из уст человека, который впоследствии совершил побег, может показаться дерзким.
This claim may seem audacious from someone who has later fled.
Такое заявление сдается на хранение Генеральному Директору.
Such declaration shall be deposited with the Director General.
Такое заявление следует рассматривать в качестве программы действий на международном
This statement unquestionably constitutes an entire programme of action at both international
Такое заявление может быть сделано
Such declaration does not require authorization
Такое заявление сделал руководитель столичного департамента культуры Сергей Худяков.
This statement was made by Sergei Khudyakov, the head of the Moscow Department of Culture.
Такое заявление сделал Глава Федерации отельеров Турции Осман Айрык.
This statement was made by the Head of the Federation of Hoteliers of Turkey Osman Ayryk.
Необходимость сделать такое заявление обусловлена событиями нашей культуры
The need to make this declaration is driven by events in our culture
Такое заявление сделал министр туризма Египта Рания Аль- Машат.
This statement was made by the Minister of Tourism of Egypt, Rania Al-Mashat.
Кому-то покажется странным такое заявление, которое понятно само по себе.
This statement may seem strange to someone, because it goes without saying.
Результатов: 445, Время: 0.054

Такое заявление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский