SUCH ACTS - перевод на Русском

[sʌtʃ ækts]
[sʌtʃ ækts]
такие акты
such acts
such actions
such instruments
such attacks
такие действия
such actions
such acts
such activities
such conduct
such behaviour
such practices
such interventions
such operations
такие деяния
such acts
such actions
such offences
such conduct
these activities
such crimes
такие акции
such shares
such actions
such acts
таких актов
such acts
of such an attack
таких деяний
such acts
such actions
such conduct
of such offences
таких действий
such actions
such acts
such activities
of such conduct
of such behaviour
such practices
such operations
such efforts
таких актах
such acts
таких деяниях
such acts
such conduct
такими деяниями

Примеры использования Such acts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such acts must be stopped immediately.
Такие действия должны быть немедленно прекращены.
First, there is a need to ensure that such acts cease immediately.
Во-первых, это вызвано необходимостью незамедлительного пресечения таких актов.
According to these States, such acts include.
По мнению этих государства, к числу таких деяний относятся.
Decisive measures were needed to bring such acts of violence to an end.
Необходимо принять решительные меры для того, чтобы положить конец таким актам насилия.
They expressed their abhorrence at the continuation of such acts.
Они выразили возмущение в связи с продолжением таких действий.
Such acts have continued, with increasing seriousness.
Такие акты продолжались и стали носить все более серьезный характер.
Such acts were punishable under the Penal Code
Такие деяния являются наказуемыми в соответствии с Уголовным кодексом
Such acts could not go unpunished.
Такие действия не могут оставаться безнаказанными.
It is shown that in such acts occur daily thanatological representations of the Russian rulers.
Показано, что в таких актах проявляются повседневные танатологические представления русских правителей.
This often happens as a result of deliberate incitement to such acts.
Это часто происходит в результате преднамеренного подстрекательства к таким актам.
It should also take appropriate measures to ensure that such acts of discrimination are investigated.
Ему также следует принять надлежащие меры по обеспечению расследования таких актов дискриминации.
Such acts were violations of article 16 of the Convention.
Такие акты являются нарушением статьи 16 Конвенции.
Such acts are prohibited under international human rights law
Такие деяния запрещены международным правом прав человека
The representative of the host country himself had condemned such acts.
Представитель страны пребывания сам осудил такие действия.
Persons responsible for such acts should be brought to justice.
Лица, виновные в таких деяниях, должны привлекаться к судебной ответственности.
All persons who practise, order, or participate in such acts shall be punished.
Любые лица, совершающие, отдающие соответствующие приказания или участвующие в таких актах, подлежат наказанию.
However, articles 10, 11, 12 and 13 would also be applicable to such acts.
Вместе с тем статьи 10, 11, 12 и 13 также применимы к таким актам.
Called upon Israel to refrain in the future from any such acts or threats thereof;
Призвал Израиль воздерживаться в будущем от любых таких актов или угроз их совершения;
It affirms that such acts are totally unacceptable.
Он заявляет, что такие акты абсолютно недопустимы.
Article 75 also contains severe penalties for such acts.
В статье 75 предусмотрены также суровые меры наказания за такие деяния.
Результатов: 2183, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский