TELLING ME - перевод на Русском

['teliŋ miː]
['teliŋ miː]
говорить мне
tell me
talking to me
say that to me
speak to me
рассказать мне
tell me
talk to me
to say to me
give me
let me
договариваешь
telling me
предупредив меня
telling me
warning me
указывать мне
tell me
to show me
сказать мне
tell me
to say to me
talk to me
говоришь мне
tell me
say to me
talk to me
говорил мне
told me
said to me
spoke to me
warned me
spake unto me
говорит мне
tells me
says to me
speaks to me
shows me
let me

Примеры использования Telling me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quit telling me what to do.
Хватит указывать мне, что делать.
Is there something you're not telling me?
Ты мне еще чего-то не договариваешь?
Quinn wouldn't go to Mexico without telling me.
Куинн не уехала бы, не сказав мне.
But you set up a meet with Caza without telling me.
Но ты назначил встречу с Каза не предупредив меня.
You're always pushing me, telling me what to do.
Сегда говоришь мне, что и как€ должна делать.
You mind telling me where you were last night?
Вы не могли бы сказать мне- где вы были вчера вечером?
Now, you're telling me what I feel?
Теперь вы будете говорить мне, что я чувствую?
Why don't you start by telling me what happened to my husband?
Почему бы тебе для начала не рассказать мне, что случилось с моим мужем?
Stop telling me what to do.
Хватит указывать мне, что делать.
You question me without telling me the truth?
Вы расспрашиваете меня, не сказав мне правду?
What're you not telling me?
Что ты не договариваешь?
She wouldn't leave without telling me.
Она не уехала бы, не предупредив меня.
You telling me that we can only wash twice a week?
Ты говорил мне, что мы можем мыться только два раза в неделю?
So you keep telling me again and again and again!
Ты все время говоришь мне это снова и снова, и снова!
Telling me where it is is the safer choice.
Сказать мне самим- безопасный выбор.
Stop telling me what to do.
Прекрати говорить мне что делать.
Do you mind telling me what's going on?
Ты не против рассказать мне, что происходит?
Stop telling me what to do, bro.
Перестань указывать мне, братюнь.
She aborted the baby without telling me first.
Она сделала аборт, ничего не сказав мне.
Is there something you're not telling me?
Может ты о чем-то не договариваешь?
Результатов: 910, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский