THE BRIDGES - перевод на Русском

[ðə 'bridʒiz]
[ðə 'bridʒiz]
мосты
bridges
axles
мостики
bridges
footbridges
catwalks
штеги
bridges
мостов
bridges
axles
мостами
bridges
axles
мостах
bridges
axles
бриджес
bridges
brydges

Примеры использования The bridges на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In St. Petersburg, will raise the bridges.
В Санкт-Петербурге начинают разводить мосты.
Depth of water near the bridges is nearly 8-10 meters.
Глубина воды у моста- 8- 10 метров.
This is not one of the bridges your iron man builds.
Это не мост, который строит твой" железный человек.
Across the bridges. Critical and children only.
Через мост, только критически больных пациентов и детей.
The bridges were constructed from 1996 to 1998.
Мост был заново построен в период с 1996 по 1998 год.
No, she was one of the trolls from under the bridges.
Нет она была тролем из под моста.
swim and dive from the bridges.
купаться и нырять с мостиков.
They can also settle in abandoned buildings and under the bridges.
Но могут поселиться в заброшенных зданиях и даже под мостом.
French reports spoke of German tanks crossing the bridges.
Немецкие войска начали приспосабливать мост для переправы танков.
In April 1945 the fleeing Germans destroyed all the bridges.
В апреле 1945 года немецкая армия разрушила значительную часть моста.
On the right a road went down to Osgiliath and the bridges of the Anduin;
Дорога направо ведет к Осгилиату и андуинским мостам, средняя- дальше на юг.
I will be happy to show you the quickest route to the bridges.
Я с радостью покажу Вам самый короткий путь к мостам.
The water which runs under the bridges.
Звук воды, текущей под мостом.
I leave things behind and just let the bridges burn.
Я оставляю все позади и позволяю мостам сгореть.
The bridges disappear at export to systems that support multiply connected polygons ArcGis, Mapinfo, etc.
Перемычки исчезают при экспорте в системы, поддерживающие многосвязанные полигоны ArcGis, Mapinfo и т. д.
Border markets opened near the bridges.
Рядом с мостами открылись и приграничные рынки.
The Bridges to Babylon Tour was a worldwide concert tour by The Rolling Stones.
Bridges to Babylon Tour- мировой концертный тур британской рок-группы The Rolling Stones в поддержку альбома Bridges to Babylon.
Not like the bridges the enemy usually throws together.
Не похоже это на мост, которые обычно строит враг.
They walked for dozens of kilometres to reach the bridges and disarm soldiers.
Они шли десятки километров, чтобы добраться до мостов и разоружить солдат.
The RAF contributed to the effort to attack the bridges.
Королевские ВВС также приняли участие в атаках на мосты.
Результатов: 289, Время: 0.0522

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский