THE COLLABORATORS - перевод на Русском

[ðə kə'læbəreitəz]
[ðə kə'læbəreitəz]
произраильского
collaborators
client
lahad proxy
pro-israel
fired
сотрудники
staff
employees
officers
personnel
officials
members
workers
agents
collaborators
incumbents
коллаборационистского
the collaborators
collaborationist
коллаборационисты
collaborators
партнеры
partners
associates
counterparts
affiliates

Примеры использования The collaborators на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the present situation of political turmoil in my country, none of the collaborators of the Coup Leader could decide
В нынешней обстановке политических беспорядков в моей стране никто из сообщников руководителя переворота не может принимать решения
The collaborators from the eastern voluntary formations who suppressed Warsaw were collectively described by the inhabitants of the capital as"Ukrainians" or"Kalmyks",
Очищающих Варшаву коллаборантов из восточных охотнечьих формирований жители столицы называли« украинцами» или« калмыками»,
The collaborators' militia also fired several 155-mm artillery shells
Силы произраильского ополчения также произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийского орудия
1200 hours occupying Israeli forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells
12 ч. 00 м. оккупационные израильские силы и силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий
During the last years the collaborators and PhD students of the department defended the 19 PhD theses in technique,
За последние годы сотрудники и докторанты департамента защитили 19 диссертаций на степень доктора технических наук,
At 0640 hours the collaborators' militia on Tahrah hill
В 06 ч. 40 м. силы коллаборационистского ополчения, дислоцированные на высотах Тахра
At 1245 hours the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells at areas along the Tasah spring,
В 12 ч. 45 м. силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий по районам, расположенным вдоль ручья Таса,
At 0605 hours the collaborators' militia fired four direct-fire rounds
В 06 ч. 05 м. силы произраильского ополчения произвели четыре выстрела прямой наводкой
2055 hours occupying Israeli forces and the collaborators' militia fired several 81-mm mortar shells at outlying areas of Kafr Rumman from the Dabshah and Suwayda positions.
20 ч. 55 м. израильские оккупационные силы и ополченцы- коллаборационисты с позиций в Дабше и Сувайде произвели несколько выстрелов из 81- мм минометов по районам, прилегающим к Кафр- Румману.
At 0725 hours occupation forces and the collaborators' militia fired five 155-mm artillery shells
В 07 ч. 25 м. оккупационные силы и силы коллаборационистского ополчения произвели пять выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий
At 1530 hours the collaborators' militia and occupation forces fired
В 15 ч. 30 м. боевики произраильского ополчения и оккупационные силы с позиций в Шурайфе
For reasons unknown, at 0630 hours in Arnun elements of the security service of the collaborators' militia arrested Shamlakan Husayn Assaf
В силу неизвестных причин в 06 ч. 30 м. в Арнуне элементы службы безопасности произраильского ополчения арестовали жителей Арнуна Шамлакана Хусаина Ассафа
to 14 th December, the presentation of new projects and innovative solutions is reserved for the collaborators of this major distributor active all over France.
инновационных решений в выставочном центре Eurexpo в Лионе с 12 по 14 декабря будет по праву проводиться сотрудниками этой крупной компании- дистрибьютора, имеющей представительства на всей территории Франции.
a fleet of submarines, crewed by all of the collaborators that helped make the album,
которыми управляют анимационные образы всех музыкантов, работавших над альбомом: Лу Рида,
At 1920 hours Israeli occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells
В 19 ч. 20 м. израильские оккупационные силы и силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий
At 0820 hours the collaborators' militia at the Burj hill
В 08 ч. 20 м. боевики произраильского ополчения со своих позиций, расположенных на высоте Бурдж
0010 hours the collaborators' militia and Israeli occupation forces
00 ч. 10 м. боевики произраильского ополчения и израильские оккупационные силы с позиций,
Between 1625 and 1735 hours Israeli forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells
В период с 16 ч. 25 м. по 17 ч. 35 м. израильские силы и ополчение коллаборационистов выпустили несколько 155- мм снарядов
2215 hours Israeli occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells
22 ч. 15 м. израильские оккупационные силы и силы коллаборационистского ополчения произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий
0030 hours Israeli occupation forces and the collaborators' militia in positions at Ruways,
00 ч. 30 м. израильские оккупационные силы и произраильское ополчение на позициях в Рувайсе,
Результатов: 51, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский