THE IMPORTATION - перевод на Русском

[ðə ˌimpɔː'teiʃn]
[ðə ˌimpɔː'teiʃn]
импорт
import
importation
ввоз
import
importation
entry
inward
smuggling
завозу
delivery
importation
ввозка
importation
импорта
import
importation
ввоза
import
importation
entry
inward
smuggling
импорте
import
importation
ввозе
import
importation
entry
inward
smuggling
ввозом
import
importation
entry
inward
smuggling
импортом
import
importation

Примеры использования The importation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it made state agencies more or less control the importation of shoes.
это заставляло государственные органы более-менее контролировать импорт обуви.
Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific
Протокол к Соглашению о ввозе материалов образовательного,
What progress has been achieved in substituting the importation of rice and sugar?
Какие успехи были достигнуты в замещении импорта риса и сахара?
On 14 March 1996, from the Government of Rwanda, for the importation of.
Марта 1996 года от правительства Руанды- относительно ввоза.
The importation of drugs in Thailand.
Ввоз лекарств в Тайланд.
Problems caused by prohibitions on the importation of certain equipment.
Проблемы, вызванные запретом на импорт некоторых видов оборудования.
On the importation of cultural property for personal use.
О ввозе культурных ценностей для личных нужд.
Observations on the importation procedures and practices.
Замечания по процедурам и практике импорта.
Introduced in Kazakhstan if the ban on the importation of fish from Norway?
Введен ли в Казахстане запрет на ввоз рыбы из Норвегии?
I'm arresting you on suspicion of the importation of heroin.
Вы арестованы по подозрению в ввозе героина.
Some countries have very strict restrictions on the importation of animals.
Некоторые страны имеют очень строгие ограничения на ввоз животных.
It should be noted that the cooperation of the host Government facilitated the importation of cement.
Следует отметить, что сотрудничество со стороны правительства страны пребывания облегчило ввоз цемента.
The importation of basic construction materials remains heavily restricted.
Сохраняются серьезные ограничения на ввоз основных строительных материалов.
The importation of Holstein-Friesian cattle has been started in December 2016.
Завоз скота голштино- фризской породы был начат в декабре 2016 года.
They also inhibit the importation of essential school supplies,
Они также препятствуют импорту необходимых школьных принадлежностей,
In particular, sanctions on the transfer of funds had prevented the importation of food and medicine.
В частности, санкции на перевод денежных средств препятствуют импорту продовольствия и медикаментов.
Furthermore, the State has supported the importation of the Scriptures and the Gospels into Iraq.
Кроме того, правительство оказало содействие ввозу в Ирак Библий и псалмов.
It addresses also issues related to the importation by courier and mail services.
Кроме этого, руководство рассматривает вопросы по импорту через курьера и почтовые службы.
International Convention to Facilitate the Importation of Commercial Samples
Международная конвенция об облегчении ввоза коммерческих образцов
Article 21 allows the importation of pesticides with special licenses for research purposes.
Статья 21 разрешает ввозить пестициды при наличии специальной лицензии для научно- исследовательских целей.
Результатов: 835, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский