THE LENGTH OF - перевод на Русском

[ðə leŋθ ɒv]
[ðə leŋθ ɒv]
размер
size
amount of
dimension
level
rate
extent of
о продолжительности
on the duration
on the length
on hours
time
длина с
length with
от срока
length of
term of
of time
the duration of
to the period
deadline
от длительности
length of
from duration
размеры
size
amount of
dimension
level
rate
extent of
объем
volume
amount
level
scope
size
extent
quantity
capacity
length
total
от протяженности
of the length

Примеры использования The length of на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The length of an identifier cannot exceed 63 characters.
Максимальная длина части имени, разделенных сепараторами,- не более 63 символов.
The length of the river from its source to its confluence is 9.2 km.
Длина от слияния истоков до устья составляет 2, 8 км.
To write upon for the length of his days.
Для записей длиною в жизнь.
During booking, you will be asked to choose the length of your pass.
При бронировании программы вам нужно выбрать срок действия вашей карты.
Provisions for returning to work depend on the length of the leave taken.
Положения, касающиеся возвращения на работу, зависят от продолжительности взятого отпуска.
Optimum comfort guaranteed no matter the length of ductwork or type of grilles.
Оптимальный комфорт, гарантированный вне зависимости от длины воздуховодов и типа решеток.
Currency issuance fee is based on the length of the currency code.
Комиссия за выпуск валюты зависит от длины кода валюты.
The duration of their visas depends on the length of their contract.
Визы выдаются им на срок действия их контрактов.
The big attachment can cut hair for the length of.
Большая насадка позволяет подстригать волосы на длину.
The small attachment can cut hair for the length of.
Малая насадка позволяет подстригать волосы на длину.
said that would depend on the length of the report.
это будет зависеть от объема доклада.
This scale was developed by considering the length of longline segments.
Этот масштаб был разработан исходя из длины участков яруса.
The interval between each temperature measurement depends on the length of the journey.
Промежуток времени между каждым измерением температуры зависит от продолжительности перевозки.
Separate bands may be established according to the length of the vehicles.
Могут создаваться отдельные полосы в зависимости от длины автотранспортных средств.
The mandibles are approximately 45% to 50% the length of the head.
Ширина головы составляет 42- 50% от длины головы.
The length of the pectoral fin radials is roughly 40% the length of the snout.
Оптимальная ширина пневмокамеры составляет 40% от длины обхвата конечности.
It might take a few minutes to hours according to the length of FLV video.
Это может занять от нескольких минут до часа в зависимости от длины видео FLV.
Meeting costs vary according to the length of the meeting and the number of participants.
Расходы на совещания различаются в зависимости от продолжительности совещания и количества участников.
("pig") and travels inside the length of the pipe.
(" Свинья") и проходит внутрь от длины трубы.
The cement then behaves like a fluid and“flows” down the length of the chamber.
Цементный затем ведет себя как жидкость, и" течет" вниз по длине камеры.
Результатов: 177, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский