THE LESS LIKELY - перевод на Русском

[ðə les 'laikli]
[ðə les 'laikli]
меньше шансов
less chance
less likely
fewer opportunities
менее вероятно
less likely
less plausibly
менее вероятным
less likely
less probable
реже
less
rarely
less frequently
less often
fewer
rarer
seldom
at least
infrequently
sparingly

Примеры использования The less likely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The younger somebody is, the less likely he or she is to declare him or herself a native speaker of a Finno-Ugric language;
Чем младше человек, тем меньше вероятность того, что он объявит себя носителем финно-угорского языка;
Some physicians also advocate that those more raw foods you eat, the less likely you will be reduced such diseases as cancer.
Некоторые врачи также выступаем за то, тем больше сырых продуктов вы едите, тем менее вероятно, вам будет сокращаться такими болезнями, как рак.
The more you engage with your body, the less likely you are to feel stuck in a rut.
Больше, котор вы включаете с вашим телом, более менее правоподобным вы к чывству вставлены в колейности.
The more accurate the fire on the military target, the less likely civilians will be affected.
Чем точнее будет обстрел военного объекта, тем меньше может быть затронуто гражданское население.
The more the state insists on formal marriages, the less likely people are to enter into them- for a variety of reasons.
Чем больше государство« настаивает» на официальных браках, тем чаще люди не заключают их вообще.
The more transparent, predictable and objective the procurement process is, the less likely is the process prone to be captured by vested interests.
Чем более прозрачен, предсказуем и объективен процесс закупок, тем ниже вероятность того, что он окажется под контролем корыстных интересов.
the more coercive a request is, the less likely that information can be obtained by this method,
более принуждающий характер носит запрос, тем меньше вероятность получить информацию данным способом,
The more successful the resource development, the more likely it is that external political and economic forces will become involved and the less likely it is that the local communities will be able to retain control of the forests on which they depend.
Чем успешнее идет освоение таких ресурсов, тем больше вероятность участия внешних политических и экономических сил и тем меньше шансов на то, что местные сообщества смогут сохранить контроль над лесами, от которых зависит их выживание.
the longer girls remain in school, the less likely they are to be married-
дольше девочки посещают школу, тем меньше вероятность того, что они вступят в брак
the more influence it has, the less likely it is, that it will pursue policies that could potentially result in the loss of the gains it has previously made.
больше растет политическая организация и чем больше она имеет влияния, тем менее вероятно, что она будет проводить политику, которая могла бы потенциально привести к потере достигнутого положения.
the longer you think the less likely to have time to get out before the ship sinks.
дольше Вы думаете тем меньше шансов успеть выбраться до того, как корабль потонет.
the people who feel the effects of their decisions, the less likely they are to be aware of the harmful consequences of those decisions on the individuals
которые испытывают на себе последствия их решений, тем меньше шансов, что они узнают об их губительных последствиях для соответствующих отдельных лиц
Some panellists said that the poorer the country, the less likely it was to benefit from trade liberalization per se,
По мнению некоторых из них, чем беднее страна, тем меньше вероятность того, что либерализация торговли как таковая может принести ей пользу,
also with what happens in the less likely but still possible scenarios,
будет в случае менее вероятного, но также возможного сценария,
degrading treatment, the less likely it will be that a real risk of such treatment can be avoided by diplomatic assurances,
унижающего достоинство обращения, тем меньше вероятность того, что дипломатические гарантии позволят устранить реальный риск такого обращения, сколь бы строгой
degrading treatment, the less likely it will be that a real risk of such treatment can be avoided by diplomatic assurances,
унижающего достоинство обращения, тем менее вероятным представляется возможность того, что реальный риск такого обращения может быть устранен путем дипломатических заверений,
the more useful they will be and the less likely that incidents like that mentioned above will occur.
тем более полезную роль они будут играть и тем реже будут происходить инциденты, подобные тому, о котором говорилось выше.
study evidence the LESS likely it seems that there is any change.
изучать доказательства тем менее вероятно, кажется, что есть любое изменение.
The stronger the relations, the less likely a deliberate default becomes.
Чем теснее связи, тем меньше вероятность умышленного дефолта.
The longer we wait, the less likely we will recover the technology.
Чем дольше ждем, тем меньше шансов найти разработку.
Результатов: 2667, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский